Angličtina v německé reklamě

Slides:



Advertisements
Podobné prezentace
Materiál je v souladu s ŠVP ZŠ Vrbno pod Pradědem
Advertisements

Projekt: CZ.1.07/1.5.00/ „SŠHL Frýdlant.moderní školy“
Projekt: CZ.1.07/1.5.00/ „SŠHL Frýdlant.moderní školy“
Projekt: CZ.1.07/1.5.00/ „SŠHL Frýdlant.moderní školy“
Název školy Základní škola Domažlice, Komenského 17 Číslo projektu CZ.1.07/1.4.00/ Název projektu EU Peníze školám ZŠ Domažlice Číslo a název šablony.
Zeitangaben Střední průmyslová škola Otrokovice
Verneinung - zápor Nein - ne nicht/nichts mehr - ne/už nic nie - nikdy
OSOBNÍ ZÁJMENA A JEJICH SKLOŇOVÁNÍ
ŠKOLA:Gymnázium, Tanvald, Školní 305, příspěvková organizace ČÍSLO PROJEKTU:CZ.1.07/1.5.00/ NÁZEV PROJEKTU:Šablony – Gymnázium Tanvald ČÍSLO ŠABLONY:III/2.
POŘÁDEK SLOV V NĚMECKÉ VĚTĚ
MINULÉ ČASY POMOCNÝCH SLOVES
STUPŇOVÁNÍ PŘÍDAVNÝCH JMEN A PŘÍSLOVCÍ
ŠkolaStřední průmyslová škola Zlín Název projektu, reg. č.Inovace výuky prostřednictvím ICT v SPŠ Zlín, CZ.1.07/1.5.00/ Vzdělávací.
Digitální učební materiál
Označení materiálu: VY_32_INOVACE_HLAVE_NEMCINA1_03_prezentace
Stadtverkehr - Verkehrsmittel
Význam způsobových sloves, slovosled
BIENE MAJA Biene Maja.
 Autor  Příjmení a jméno: Fialová Kamila, Mgr.  Škola: Základní škola a Mateřská škola Štěpánkovice, příspěvková organizace  Adresa: Zahradní 10, Štěpánkovice,
Ferien - Reiseziele Název školyGymnázium Zlín - Lesní čtvrť Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Název projektuRozvoj žákovských kompetencí.
9. LEKCE (9. TÝDEN) Vysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích Insitute of Technology And Business In České Budějovice.
2. LEKCE (2. TÝDEN) Vysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích Insitute of Technology And Business In České Budějovice.
Lektion 1 Warum ich Deutsch lerne? (cvičební materiál) (cvičební materiál) Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Ing. Eva Pospíšilová.
SPŠ stavební a Obchodní akademie, Kladno, Cyrila Boudy 2954 Schritte 2 Lektion 13 Kleidung Autor: Ing. XY.
Digitální učební materiál Název projektu: Inovace vzdělávání na SPŠ a VOŠ PísekČíslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/ Škola: Střední průmyslová škola a.
 Datum:  Projekt: Kvalitní výuka  Registrační číslo: CZ.1.07/1.5.00/  Číslo DUM: VY_32_INOVACE_113  Licence: CC BY-NC-SA 3.0 
Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Název školyIntegrovaná střední škola technická, Benešov PředmětNěmecký jazyk Tematický okruhKörper und Gesundheit.
Wir lieben die neue Technik.. Odhadneš? der PC počítač das Notebook,der Laptop notebook die senden poslat mail im Internet sein být na internetu.
Předložky se 3. a 4. pádem VY_32_INOVACE_02-16 Ročník: 9. Vzdělávací oblast: Jazyk a jazyková komunikace Vzdělávací obor: Německý jazyk Tematický okruh:
Obchodní akademie a Jazyková škola s právem státní jazykové zkoušky Jihlava Šablona 32 VY_32_INOVACE_229.NEJ.34 Infinitiv mit “zu“, Infinitiv ohne „zu“
Název školy ZÁKLADNÍ ŠKOLA, JIČÍN, HUSOVA 170 Číslo projektu CZ.1.07/1.4.00/ Číslo a název klíčové aktivity 3.2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím.
Digitální učební materiál Název projektu: Inovace vzdělávání na SPŠ a VOŠ PísekČíslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/ Škola: Střední průmyslová škola a.
NÁZEV ŠKOLY: ZŠ NETVOŘICE, OKRES BENEŠOV AUTOR: Mgr. Hana Halamová NÁZEV:VY_22_INOVACE_31_NJ9_Wiederholungstest 5/II TÉMA: Wiederholungstest ČÍSLO PROJEKTU:
Název školy ZÁKLADNÍ ŠKOLA, JIČÍN, HUSOVA 170 Číslo projektu CZ.1.07/1.4.00/ Číslo a název klíčové aktivity 3.2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím.
ŠKOLA: Gymnázium, Chomutov, Mostecká 3000, příspěvková organizace AUTOR:Mgr. Martina Coubalová NÁZEV:VY_32_INOVACE_09A_18 Präteritum (haben, sein) TEMA:Jazyková.
Němčina pro řemesla a služby Deutsch für deinen Job Reise nach München Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Ing. Lucie Břicháčková.
NÁZEV ŠKOLY: ZŠ NETVOŘICE, OKRES BENEŠOV AUTOR: Mgr. Hana Halamová NÁZEV: VY_22_INOVACE_32_NJ7_ Wiederholungstest 3/I TÉMA: Wiederholung ČÍSLO PROJEKTU:
S CHRITTE 2 L EKTION 11 I N DER S TADT UNTERWEGS Autor: Mgr.Marcela Smutková.
NÁZEV ŠKOLY: Základní škola Strančice, okres Praha - východ AUTOR: RNDr. Ivana Řehková NÁZEV:VY_32_INOVACE_ R18_Ich TEMA: Německý jazyk ČÍSLO PROJEKTU:
Název školy: ZŠ Štětí, Ostrovní 300 Autor: Vlasta Hackelová Název materiálu: VY_32_INOVACE_NJ.9.A.20_opakujeme_doplnujeme Datum : Ročník :
Datum: Projekt: Kvalitní výuka Registrační číslo: CZ.1.07/1.5.00/ Číslo DUM: VY_32_INOVACE_156 Jméno autora: Mgr. Lenka Pávková Název.
Projekt MŠMTEU peníze středním školám Název projektu školyICT do života školy Registrační číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ ŠablonaII/2 Sada07 AnotaceJak.
Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/ Název školy Gymnázium Česká a Olympijských nadějí, České Budějovice, Česká 64 Název materiálu VY_32_INOVACE_NJ_3_4_7E_8E_SEI_16_ADJEKTIVE.
Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/ Název projektu DUM Škola budoucnosti s využitím IT VY_3_INOVACE_NEJ46 Název školy SPŠ a SOŠGS Most PředmětNEJ Tematická.
Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Název školyIntegrovaná střední škola technická, Benešov PředmětNěmecký jazyk Tematický okruh Mit allen Sinnen TémaVedlejší.
Digitální učební materiál Název projektu: Inovace vzdělávání na SPŠ a VOŠ PísekČíslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/ Škola: Střední průmyslová škola a.
Název školy: Základní škola Karla Klíče Hostinné Autor: Mgr. Lenka Kudrnová Název: VY_32_INOVACE_06_ A15_Perfektum sloves sein a haben Téma: Německá gramatika.
Digitální učební materiál Název projektu: Inovace vzdělávání na SPŠ a VOŠ PísekČíslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/ Škola: Střední průmyslová škola a.
Digitální učební materiál Název projektu: Inovace vzdělávání na SPŠ a VOŠ PísekČíslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/ Škola: Střední průmyslová škola a.
Digitální učební materiál Název projektu: Inovace vzdělávání na SPŠ a VOŠ PísekČíslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/ Škola: Střední průmyslová škola a.
 Datum:  Projekt: Kvalitní výuka  Registrační číslo: CZ.1.07/1.5.00/  Číslo DUM: VY_32_INOVACE_152  Jméno autora: Mgr. Lenka Pávková.
Němčina pro řemesla a služby Deutsch für deinen Job Wohnen Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Ing. Lucie Břicháčková. Dostupné.
Předložky se 4. pádem VY_32_INOVACE_02-08 Ročník: 9. Vzdělávací oblast: Jazyk a jazyková komunikace Vzdělávací obor: Německý jazyk Tematický okruh: Gramatické.
Anotace Materiál je určen pro studijní obory k výuce předmětu německý jazyk, inovuje výuku použitím multimediálních pomůcek – prezentace s názornými obrázky.
STŘEDNÍ ODBORNÁ ŠKOLA A STŘEDNÍ ODBORNÉ UČILIŠTĚ MĚSTEC KRÁLOVÉ.
Název školy: ZŠ Klášterec nad Ohří, Krátká 676 Autor: Mgr. Soňa Strnadová Název materiálu: VY_32_INOVACE_11_34_Německý jazyk_věty jednoduché_souvětí Číslo.
INVESTICE DO ROZVOJE VZDĚLÁVÁNÍ
Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/ Číslo materiálu
Deutsch mit Max 2 Lektion 0
ZŠ. J. E. Purkyně a Základní umělecká škola
ZÁKLADNÍ ŠKOLA, JIČÍN, HUSOVA 170 Číslo projektu
Digitální učební materiál
Konjugation der Hilfsverben
Němčina pro jazykové školy nově 1
Préteritum pomocných sloves
Temporalsätze VEDLEJŠÍ VĚTY ČASOVÉ Mgr. Alena Písaříková.
DIGITÁLNÍ UČEBNÍ MATERIÁL
Němčina pro řemesla a služby Deutsch für deinen Job Wohnen
DIGITÁLNÍ UČEBNÍ MATERIÁL
Tvoření otázek v němčině
Transkript prezentace:

Angličtina v německé reklamě UNIVERZITA TOMÁŠE BATI ZLÍN 2. prosinec 2005 Angličtina v německé reklamě Kateřina Spieß-Velčovská Frankfurt am Main

In Germany you can buy in English, but you have to sell in German. Volba jazyka v reklamních sloganech (Německo): Podíl angličtiny dle odvětví průmyslu (1980-2004) (údaje v procentech) Zdroj:slogans.de Kateřina Spieß-Velčovská: Angličtina v německé reklamě

Výsledky studie agentury Endmark AG (příklady): RWE: One Group. Multi Utilities (12. místo) 8 % dotázaných sloganu rozumí; 15 % si myslí, že poselství rozumí. Poselství: RWE nabízí zákazníkům všechny druhy Energie z jedné ruky Překlady: Ohne Gruppe, multi? (Bez skupiny, multi?) Ohne Gruppe Multi Kulti Eine Gruppe viele Stämme (Jedna skupina mnoho kmenů) Viele Werkzeuge für eine Gruppe (mnoho nástrojů pro jednu skupinu) Eine Musikgruppe (Die ‚Multi Utilities‘) Siemens: Be inspired (11. místo) 15 % dotázaných sloganu rozumí; 19 % si myslí, že poselství rozumí. Poselství: Mobilní telefony Siemens dokážou spotřebitele inspirovat. Překlady: Ich bin angeregt (Jsem vzrušený) Inspiziert sein (Být zkontrolován) Bienen-Inspektion (Inspekce včel) Verzaubert sein (Být okouzlen) Mitsubishi: Drive alive (10. místo) 18 % dotázaných sloganu rozumí; 28 % si myslí, že poselství rozumí. Poselství: Kdo jezdí v Mitsubishi, může objevit zcela nový životní pocit. Překlady: Leblos-Fahrer (Řidič bez života.) Přežít jízdu. (Die Fahrt überleben) Fastfood-řetězec (Drive In). In Fahrt sein (Být v jízdě.) Ujetý život. Kateřina Spieß-Velčovská: Angličtina v německé reklamě

Výsledky studie agentury Endmark AG (příklady): Citibank: Where Money lives (9. místo) 21 % dotázaných sloganu rozumí; 34 % si myslí, že poselství rozumí. Poselství: U Citibank neleží Vaše peníze jen tak. Rozmnožují se. Překlady: Wo Manni lebt (Kde žije Manni?) Das Leben des Geldes (Život peněz) Wer liebt Geld? (Kdo miluje peníze?) Wo lebt Geld? (Kde žijí peníze?) AUDI: Driven by Instinct (8. místo) 22 % dotázaných sloganu rozumí; 30 % si myslí, že poselství rozumí. Poselství: Audi dokáže v řidičích vzbudit nové instinkty – čistý požitek z jízdy. Překlady: Abdriften der Instinkte Der Instinkt-Fahrer Triefen vor Gestank (Umírat ze smradu) Kodak: Share moments, share live (7. místo) 24 % dotázaných sloganu rozumí; 29 % si myslí, že poselství rozumí. Poselství: S produkty Kodak zachytíte nejkrásnější momenty Vašeho života. Překlady: Schare die Momente, schare Leben (Shromáždit momenty, shromáždit život) Teure Momente, teuer Leben (nákladné momenty, nákladný život) Schere - Momente und Leben (Nůžky – momenty a život) Teile dein Leben in Momente (Rozděl svůj život na momenty) Kateřina Spieß-Velčovská: Angličtina v německé reklamě

Výsledky studie agentury Endmark AG (příklady): Loewe: Stimulate your senses (6. místo) 25 % dotázaných sloganu rozumí; 34 % si myslí, že poselství rozumí. Poselství: Díky produktům Loewe (domácí zábavná elektronika) objevíte Vaše smysly nově. Překlady: Selbstbefriedigung (Sebeuspokojení) Die Sense stimulieren (Stimulovat kosu) Stimuliere den Sinn (Stimuluj své smysly) Stimulier dich (Stimuluj se!) Ich werde stimuliert (Budu stimulován) Esso: We are drivers too (5. místo) 31 % dotázaných sloganu rozumí; 44 % si myslí, že poselství rozumí. Poselství: Pracovníci firmy Esso hovoří řečí motoristů Překlady: Wir fahren nach? (Přijedeme za Vámi) Wir sind zwei Fahrer (Jsme dva řidiči) Wir fahren auch zu (Přijíždíme také) Wer ist gut? (Kdo je dobrý?) SAT 1: Powered by Emotion (4. místo) 33 % dotázaných sloganu rozumí; 49 % si myslí, že poselství rozumí. Poselství: Pořady televize SAT 1 probouzí v divácích nové emoce. Překlady: Kraft durch Freude (síla díky radosti) Strom bei Emotion (bouře emocí) Sexuell erregt sein (být sexuálně vzrušován) Elektrisierende Gefühle (elektrizující pocity) Kateřina Spieß-Velčovská: Angličtina v německé reklamě

Výsledky studie agentury Endmark AG (příklady): Douglas: Come in and find out (3. místo) 34 % dotázaných sloganu rozumí; 54 % si myslí, že poselství rozumí. Poselství: U Douglasu najdete své pravé já. Překlady: Komm rein und finde wieder raus (Vejděte a běžte zase ven.) Erst In sein, dann Out (Nejdřív jste ‚in‘, pak ‚out‘.) Irgendwas ist Out, es gibt jetzt was besseres (Něco je out, ale existuje cosi lepšího.) Lufthansa: There's no better way to fly (2. místo) 54 % dotázaných sloganu rozumí; 62 % si myslí, že poselství rozumí. Poselství: S nikým nepoletíte lépe než s Lufthansou Překlady: Da ist keine bessere Route (Není žádná lepší cesta) Nur Fliegen ist schöner (Jen létání je hezčí) Dort gibt es den besten Weg für Flüge (Tady jsou nejelpší letecké cesty) Das dritte Programm, es könnte besser sein (Program třetí, může být něco lepšího) Mc Donald‘s: Every time is good time (1. místo) 59 % dotázaných sloganu rozumí; 65 % si myslí, že poselství rozumí. Poselství: Každá chvíle je vhodnou příležitostí k návštěvě Mc Donald‘s Překlady: Zeit einteilen (Čas rozdělit) Jede Zeit ist Gottes Zeit (Každá chvíle je Boží chvílí) Jede Zeit eine gute Zeit (Každý čas je dobrým časem) Immer eine gute Zeit haben (Vždy mít dobrý čas) Kateřina Spieß-Velčovská: Angličtina v německé reklamě

Heute. Morgen. Übermorgen. Název společnosti Slogan do roku 2003 Slogan od roku 2004/2005 Mitsubishi Motors Drive Alive Heute. Morgen. Übermorgen. (Dnes. Zítra. Pozítří.) AUDI Driven by Instinct Vorsprung durch Technik (Náskok díky technice) Televize SAT 1. Powered by Emotion Sat 1 zeigt´s allen (Sat 1 to ukáže všem) Mc Donald‘s Every time a good time Ich liebe es! (Miluji to!) .... macht das Leben schöner! (Douglas dělá náš život hezčím!) Douglas Come in and find out Esso We are drivers too Packen wir´s an (Do toho!) RWE One Group. Multi Utilities Alles aus einer Hand (Vše z jedné ruky) Lufthansa There's no better way to fly Alles für diesen Moment (Vše pro tuto chvíli) Kateřina Spieß-Velčovská: Angličtina v německé reklamě

Angličtina Mateřský jazyk + při mezinárodních kampaních šetří náklady + symbol svobody, mladosti a pokroku (americká) + symbol kultury, stylu a tradice (britská) - horší srozumitelnost - nedokáže zprostředkovat emoce - ‚profláklost‘, ztráta atraktivity Mateřský jazyk + důvěra + upřímnost + zprostředkovává pocit sounáležitosti + emocionalita + pozitivní zkušenost (konkrétně němčina navíc zprostředkovává hodnotu vysoké kvality) Zdroje: Trendbüro & www.slogans.de Kateřina Spieß-Velčovská: Angličtina v německé reklamě

Iniciativa ‚Du bist Deutschland‘ Ty jsi Německo Kateřina Spieß-Velčovská: Angličtina v německé reklamě

Zvýšené pozitivní reakce na německé reklamní slogany: ADAC Wir sind da (Jsme tady pro Vás) Škoda Ganz schön clever (Dost chytré) Sparkasse Wenn’s um Geld geht (Když jde o peníze) SATURN Geiz ist geil (Lakota je skvělá) IKEA Wohnst du noch oder lebst du schon? (Bydlíš nebo už žiješ?) Zdroj: Isabela Kick, Studie: Die Wirkung von Anglizismen in der Werbung (‚Just do it‘ oder lieber doch nicht?) Kateřina Spieß-Velčovská: Angličtina v německé reklamě

Demografická proměna Podíl obyvatel starších 65 let v jednotlivých zemích (údaje v %) Volné finanční prostředky Němců určených k útratě dle věkových kategorií (údaje v miliónech € / měsíc) Kateřina Spieß-Velčovská: Angličtina v německé reklamě

Pravidlo tvorby reklamy KISS Kateřina Spieß-Velčovská: Angličtina v německé reklamě

Děkuji za pozornost a přeji Vám hezký víkend! Kateřina Spieß-Velčovská: Angličtina v německé reklamě