Pro Vás opět pořádají KONCERT SALVADEI BRASS Přijďte si poslechnout díla Rossiniho, Verdiho, Bizeta, Morriconeho a dalších světových autorů v podání zahraničního.

Slides:



Advertisements
Podobné prezentace
Romantismus v hudbě jihoevropských a severských skladatelů
Advertisements

"Tam, kde končí svět začíná Šutka! Anebo naopak?" [Dr. Koljo, šampión Šutky]
VÍTÁ VÁS DECHOVÉ ODDĚLENÍ
Tento výukový materiál vznikl v rámci Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost 1. KŠPA Kladno, s. r. o., Holandská 2531, Kladno,
Název šablony: Inovace v HV 32/Hv10/ Zbíral Vzdělávací oblast: Umění a kultura Název výukového materiálu: Historie české populární hudby Autor:
Martina Vrzáčková.  Vysočina is a very beautiful region.  Here we have clean forests, wonderful animals and pure nature.  Our Region is exceptional.
Vývoj populární hudby v letech
Passive – Present Simple Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Romana Petrová. Dostupné z Metodického portálu ISSN:
The exercises to the topic Prague with solution.
Jazyk a jazyková komunikace Cizí jazyk Nezbytná gramatika v angličtině London VY_22_INOVACE_08 Sada 4 Základní škola T. G. Masaryka, Český Krumlov, T.
Tato prezentace je výstupem projektu COM-MP Partnerství škol Comenius v rámci Programu celoživotního u č ení. The Czech Republic Tento projekt.
Jméno autora: Mgr. Mária Filipová Datum vytvoření: Číslo DUMu: VY_32_INOVACE_16_AJ_EP Ročník: 1. – 4. ročník Vzdělávací oblast:Jazyk a jazyková.
Podpora rozvoje cizích jazyků pro Evropu 21. stol. INVESTICE DO ROZVOJE VZDĚLÁVÁNÍ Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním.
The action plan for large carnivores in Czech Republic – public awareness campaign Miroslav Kutal, Hnutí DUHA Seminár „Veľké šelmy – navrhované usmernenie.
Educational program: Mechanic - electrician Title of program: Technical training II. class Bistable multivibrator Worked out: Bc. Chumchal Miroslav Projekt.
Podpora rozvoje cizích jazyků pro Evropu 21. stol. INVESTICE DO ROZVOJE VZDĚLÁVÁNÍ Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním.
Název a adresa školy: Střední odborné učiliště stavební, Opava, příspěvková organizace, Boženy Němcové 22/2309, Opava Název operačního programu:OP.
Tento výukový materiál vznikl v rámci Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost 1. KŠPA Kladno, s. r. o., Holandská 2531, Kladno,
Menu Podpora rozvoje cizích jazyků pro Evropu 21. stol. INVESTICE DO ROZVOJE VZDĚLÁVÁNÍ Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním.
My cultural life Autorem materiálu, pokud není uvedeno jinak, je Bc. Kateřina Najmanová.
Tento výukový materiál vznikl v rámci Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost 1. KŠPA Kladno, s. r. o., Holandská 2531, Kladno,
Mikuláš Francán.
Myšáková 2011 Nationalities Flags Countries Russian.
2 Czech 100 Czech for Travelers Czech for Travelers Lesson 2 - Geography
CANADA Základní škola Jakuba Jana Ryby Rožmitál pod Třemšínem Efektivní výuka pro rozvoj potenciálu žáka projekt v rámci Operačního programu VZDĚLÁVÁNÍ.
2.stupeň Autor: Mgr.Radek Hasch, Masarykova ZŠ Plzeň Football Projekt "EU peníze školám", registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ Tento projekt.
Základní škola Jakuba Jana Ryby Rožmitál pod Třemšínem Efektivní výuka pro rozvoj potenciálu žáka projekt v rámci Operačního programu VZDĚLÁVÁNÍ PRO.
y.cz Název školyStřední odborná škola a Gymnázium Staré Město Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ AutorMgr. Roman Chovanec Název šablonyIII/2.
Podpora rozvoje cizích jazyků pro Evropu 21. stol. INVESTICE DO ROZVOJE VZDĚLÁVÁNÍ Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním.
Monika LeMoine, České Budějovice 2 Group exercise.
Prague is the capital and largest city of the Czech Republic The city is home to about 1.3 million people Flag of Czech Republic.
Název školy: Základní škola a mateřská škola, Svoboda nad Úpou, okres Trutnov Autor: Bc. Lucie Ševčíková Datum : Název : VY_22_INOVACE_2.2.1.
Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu OPVK Pořadové číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ Základní škola Bedřicha Hrozného, Lysá nad Labem, okres.
THE CZECH REPUBLIC Název školy: ZŠ Štětí, Ostrovní 300 Autor: Lenka Pizúrová Název materiálu: VY_32_INOVACE_AJ.7.A.+B.17_the:czech_republic Název: The.
Střední škola a Vyšší odborná škola cestovního ruchu, Senovážné náměstí 12, České Budějovice Č ÍSLO PROJEKTU CZ / / Č ÍSLO.
Tento výukový materiál vznikl v rámci Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost. Výukový materiál vytvořen v rámci projektu EU peníze školám.
Josef Sudek Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Číslo materiáluVY_32_INOVACE_IVA_DVORAKOVA_JOSEF_SUDEK_10 Název školyStřední škola služeb, obchodu a gastronomie.
Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, Je Mgr. Zdena Hanušová Název školy: Základní škola Chomutov, Písečná 5144 Název materiálu:
My home town. Název školy: Střední škola sociální PERSPEKTIVA a Vyšší odborná škola, s.r.o. Adresa:Mírová 218/6 Dubí III - Pozorka Název projektu KLÍČE.
Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/ Název školy Gymnázium Česká a Olympijských nadějí, České Budějovice, Česká 64 Název materiálu VY_32_INOVACE_AJ_4_FIG_17_HOLIDAYS.
Základní škola Třemošnice, okres Chrudim, Pardubický kraj Třemošnice, Internátní 217; IČ: , tel: , emaiI:
NÁZEV ŠKOLY: Základní škola Strančice, okres Praha - východ AUTOR: Mgr. Lenka Kulhavá NÁZEV: VY_32_INOVACE_ O 11 TEMA: Angličtina ČÍSLO PROJEKTU:
Elektronické učební materiály - II. stupeň Anglický jazyk Autor: Petra Skotnicová MUSIC REGGAE RAP PUNK FOLK ROCK ´N ROLL DRUMS ELECTIC GUITAR FLUTE TRUMPET.
● Téma hodiny: The Czech Republic – Symbols of the CR ● Předmět: English language ● Ročník: střední škola ● Klíčová slova: Symbols ● Jméno autora:
{ WELCOME TO PRAGUE Anotace: Materiál je určen žáků 8. ročníku a slouží k výkladu základních informací o pražských památkách a zajímavostech. Název školy:
Kreativní přístupy k řešení výzev integrace
Název školy: Základní škola Chomutov, Písečná 5144 Název materiálu: VY_22_INOVACE_36_Minimundus - round the World 4_hz2 Číslo projektu: CZ 1.07/1.4.00/
Využití eID v eHealth.
Název školy: Základní škola a mateřská škola Domažlice , Msgre B
NÁZEV ŠKOLY: Gymnázium Lovosice, Sady pionýrů 600/6
ENGLISH IN THE WORLD - varieties, accents
Tento materiál byl vytvořen rámci projektu EU peníze školám
AUSTRALIA.
Škola ZŠ Třeboň, Sokolská 296, Třeboň Autor Mgr. Zdeňka Pecková Číslo
Dotkněte se inovací CZ.1.07/1.3.00/
NONART 1. polovina 20.století
Číslo projektu CZ.1.07/1.4.00/ Název sady materiálů MY COUNTRY
Music, bands and theatres
Projekt Anglicky v odborných předmětech, CZ.1.07/1.3.09/
Název školy: Základní škola Chomutov, Písečná 5144 Název materiálu: VY_22_INOVACE_05_Mrakodrapy_v_New_Yorku_zh1 Číslo projektu: CZ 1.07/1.4.00/
AUTOR: Mgr. Iveta Hejtmánková
Projekt Anglicky v odborných předmětech, CZ.1.07/1.3.09/
Název školy: Základní škola Chomutov, Písečná 5144 Název materiálu: VY_22_INOVACE_16_Verona_hz1 Číslo projektu: CZ 1.07/1.4.00/ Autor: Mgr. Zdena.
SPŠS a OA, Náchod.
AUTOR: Mgr. Iveta Hejtmánková
Název školy: Základní škola Chomutov, Písečná 5144 Název materiálu: VY_22_INOVACE_22_Aida_hz1 Číslo projektu: CZ 1.07/1.4.00/ Autor: Mgr. Zdena.
AUTOR: Lenka Hrnčířová
Jakub Horák, horakj(na)fld.czu.cz, L026
VY_32_INOVACE_Spo_II_07 U4: What was happening?
Transkript prezentace:

Pro Vás opět pořádají KONCERT SALVADEI BRASS Přijďte si poslechnout díla Rossiniho, Verdiho, Bizeta, Morriconeho a dalších světových autorů v podání zahraničního žesťového orchestru v hod Aula UTB, Mostní ulice, Zlín Prodejní místa: U2/0126, U5/menza, U13/Restaurace, recepce U7 rezervace na tel.: Cena 250 Kč zaměstnanci a studenti UTB 200 Kč web.kmz.utb.cz

SALVADEI BRASS Programme “OTTONI ALL’OPERA” First Part Second Part Pietro Mascagni (1863 – 1945) Ennio Morricone (1928) CAVALLERIA RUSTICANANUOVO CINEMA PARADISO (Intermezzo)(trascript: Yuri Valenti) Gioacchino Rossini (1792 – 1868) Nicola Piovani (1946) TANCREDI ANNO ZERO „TEMA“ OuvertureABBIAMO VINTO – LA VITA E´ BELLA (arrangement: Yuri Valenti) Giuseppe Verdi (1813 – 1901) Nino Rota (1911 – 1979) NABUCCOOMAGGIO Ouverture (arrangement: Marcel Saurer) E. Di Capua (1865 – 1917) O SOLE MIO Georges Bizet (1838 – 1865)(italian song) CARMEN SUITE (arrangement: Roger Harvey) Migliacci – Modugno (1928 – 1994) NEL BLU DIPITO DI BLU (VOLARE) Giuseppe Verdi (1813 – 1901) (italian song) AIDA Gran Finale Atto II (arrangement: Massimo Morganti)

SALVADEI BRASS Salvadei Brass is a brass orchestra composed of 11 musicians (trumpets, horn, trombones, tuba and percussions), the core players of which consist of the main Italian orchestras brass and percussion sections. It has regularly worked as an ensemble since 1995, specialising in the unique brass and percussion arrangements prepared by its Music Director. The ensemble has performed all over the world (Germany, France, Spain, Ukraine, Czech Republic, Mexico, Usa, Republic of Malta) and recorded for compact disc, radio and television where it has been consistently praised for its extraordinary quality and versatility. Of particular importance in Italy are its regular concerts and shares at the Sferisterio Opera Festival in Macerata. Imaginative programming involving top brass bands and the National Youth Brass band has reached a large and enthusiastic new audience, and the bringing together of musicians from different cultural backgrounds has broken down many pre- conceived artistic barriers and has challenged many old- fashioned concepts about the nature and performance of brass music. Salvadei Brass je dechový orchestr složený z 11 hudebníků hrajících na trubky, lesní roh, pozouny, tuby a bicí. Jádro orchestru tvoří muzikanti, kteří hrají v dechových a bicích sekcích předních italských orchestrů. Salvadei Brass vznikl v roce 1995 a specializuje se na ojedinělá aranžmá pro dechy a bicí, která připravuje šéf orchestru. Tento orchestr již vystoupil na mnoha pódiích po celém světě, např. v Německu, Francii, Španělsku, Ukrajině, České republice, Mexiku, Spojených státech amerických a Maltě. Vydal CD, nahrál pro rádio i televizi a je stále oceňován pro svoji vyjímečnou kvalitu a všestrannost. Orchestr pravidelně koncertuje v Itálii a pravidelná je také jeho účast na operním festivalu v Maceratě s názvem Sferisterio Opera Festival. Nápaditý program zahrnující špičkové dechové kapely a the National Youth Brass Band si získal spoustu nových nadšených posluchačů. Kromě toho, spojení hudebníků z odlišného kulturního prostředí přispělo k překonání různých uměleckých bariér i ke změně mnoha předpojatých a zastaralých názorů na povahu a pojetí dechové hudby.