MILLAU (Francie) Nejvyšší most světa ..

Slides:



Advertisements
Podobné prezentace
Kateřina Štafová, Vendula Linková, Hana Zahradníčková SEXTA
Advertisements

před tím velkým šílenstvím…
DEVELOPMENT DVP - 2 Projektová dokumentace a smluvní vztahy. ČKAIT, ČKA a honorářový řád LS 2009 Ing. Luboš Krejčí, CSc.
Stan Munro Stan Munro ha pasado los últimos seis años de su vida construyendo una pequeña ciudad de palillos con los edificios y monumentos más emblemáticos.
Evropská nej….
Sochar, hyper-realista, Ron Mueck, se narodil hyper-realista, Ron Mueck, se narodil v Melbourne, Austrálie, v roce1958. v Melbourne, Austrálie, v roce1958.
Reims Cathedral Cathédrale Notre-Dame de Reims.
Paříž Prezentace 5.B.
MILLAU (Francie) Nejvyšší most světa ..
Anglie Vojta Krejčí.
Milánský dóm – Duomo di milano
Francie 9.A.
Evropská nej... Jakub Drahokoupil.
A S T U R I E BEATRIZ PRESENTACIONES – JUNIN (B) - ARGENTINA AVANCE MANUAL PRESENTACION CON MUSICA.
Podpora rozvoje cizích jazyků pro Evropu 21. stol. INVESTICE DO ROZVOJE VZDĚLÁVÁNÍ Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním.
Shanghai Shanghai habitants ville importante de Chine Shanghai est située sur la rivière Huang Pu, et se compose donc de deux parties distinctes,
INVESTICE DO ROZVOJE VZDĚLÁVÁNÍ Podpora rozvoje cizích jazyků pro Evropu 21. stol. Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním.
Byla 4, která se uskutečnila v Paříži Konala se od 6. května až do 31. října Jejím tématem byla Velká francouzská revoluce (100. výročí) Výstava se rozkládala.
Ronda je asi nejhezčím městským celkem, jaký
Alojamiento Název školyGymnázium Zlín - Lesní čtvrť Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Název projektuRozvoj žákovských kompetencí.
OSLO OSLO NO USES EL RATON Y CONECTA LOS ALTAVOCES.
INVESTICE DO ROZVOJE VZDĚLÁVÁNÍ Podpora rozvoje cizích jazyků pro Evropu 21. stol. Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním.
Podpora rozvoje cizích jazyků pro Evropu 21. stol. INVESTICE DO ROZVOJE VZDĚLÁVÁNÍ Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním.
Místo : Paríž Výška : 318 metrů Datum ukončení stavby : 1887
INVESTICE DO ROZVOJE VZDĚLÁVÁNÍ Podpora rozvoje cizích jazyků pro Evropu 21. stol. Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním.
YAZD Yazd a veces transliterada como Yezd, es una de las ciudades más antiguas y de mayor importancia histórica de Irán. Es capital de la provincia.
INVESTICE DO ROZVOJE VZDĚLÁVÁNÍ Podpora rozvoje cizích jazyků pro Evropu 21. stol. Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním.
INVESTICE DO ROZVOJE VZDĚLÁVÁNÍ Podpora rozvoje cizích jazyků pro Evropu 21. stol. Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním.
Funkční styl rétorický
INVESTICE DO ROZVOJE VZDĚLÁVÁNÍ Podpora rozvoje cizích jazyků pro Evropu 21. stol. Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním.
INVESTICE DO ROZVOJE VZDĚLÁVÁNÍ Podpora rozvoje cizích jazyků pro Evropu 21. stol. Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním.
INVESTICE DO ROZVOJE VZDĚLÁVÁNÍ Podpora rozvoje cizích jazyků pro Evropu 21. stol. Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním.
Ir de vacaciones Název školyGymnázium Zlín - Lesní čtvrť Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Název projektuRozvoj žákovských kompetencí.
España Název školyGymnázium Zlín - Lesní čtvrť Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Název projektuRozvoj žákovských kompetencí pro 21.
El verbo hay Název školyGymnázium Zlín - Lesní čtvrť Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Název projektuRozvoj žákovských kompetencí.
El verbo ser Název školyGymnázium Zlín - Lesní čtvrť Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Název projektuRozvoj žákovských kompetencí.
Rasgos psíquicos Název školy
INVESTICE DO ROZVOJE VZDĚLÁVÁNÍ Podpora rozvoje cizích jazyků pro Evropu 21. stol. Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním.
Tento digitální učební materiál (DUM) vznikl na základě řešení projektu OPVK, registrační číslo CZ.1.07/1.5.00/ s názvem „Výuka na gymnáziu podporovaná.
INVESTICE DO ROZVOJE VZDĚLÁVÁNÍ Podpora rozvoje cizích jazyků pro Evropu 21. stol. Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním.
Podpora rozvoje cizích jazyků pro Evropu 21. stol. INVESTICE DO ROZVOJE VZDĚLÁVÁNÍ Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním.
TEXTO 1. ECONOMÍA El turismo en España 1) RESPONDA LAS PREGUNTAS. 1.¿Cuáles son los destinos turísticos más populares en España? 2. ¿Cuántos turistas llegan.
TEXTO 3. MARKETING Los trucos que nos hacen comprar 1)RESPONDA LAS PREGUNTAS. 1.¿Con qué motivo se distribuyen los productos en un supermercado en cierto.
AZULEJOS Mosaicos árabes Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Mgr. Kamil Plaček Slezské gymnázium, Opava, příspěvková organizace.
Pretérito indefinido e imperfecto Název školyGymnázium Zlín - Lesní čtvrť Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Název projektuRozvoj.
P RACTICANDO EL LÉXICO JURÍDICO IV 6 de noviembre 2012 Facultad de Letras, Universidad Masaryk Petr Polák.
Obchodní akademie a Jazyková škola s právem státní jazykové zkoušky Jihlava Šablona 32 VY_32_INOVACE_351.ŠPJ.34 ¿Qué hora es ?- prezentace.
Obchodní akademie, Střední odborná škola a Jazyková škola s právem státní jazykové zkoušky, Hradec Králové Autor:Mgr. Kateřina Průšová Název materiálu:
Obchodní akademie, Střední odborná škola a Jazyková škola s právem státní jazykové zkoušky, Hradec Králové Autor:Mgr. Kateřina Průšová Název materiálu:
Obchodní akademie, Střední odborná škola a Jazyková škola s právem státní jazykové zkoušky, Hradec Králové Autor:Mgr. Kateřina Průšová Název materiálu:
España Castellón de la Plana Valencia. Castellón de la Plana Castellón es una ciudad a 60 kilómetros de Valencia, situado en la Comunidad Valenciana.
Obchodní akademie, Střední odborná škola a Jazyková škola s právem státní jazykové zkoušky, Hradec Králové Autor:Mgr. Kateřina Průšová Název materiálu:
Obchodní akademie, Střední odborná škola a Jazyková škola s právem státní jazykové zkoušky, Hradec Králové Autor:Mgr. Kateřina Průšová Název materiálu:
Obchodní akademie, Střední odborná škola a Jazyková škola s právem státní jazykové zkoušky, Hradec Králové Autor:Mgr. Kateřina Průšová Název materiálu:
Alberobello, známá vesnička s bílými kamennými domky „trulli“ je zapsána na Seznamu světového kulturního a přírodního dědictví UNESCO. V Apulii, na.
Krušné hory.
Digitální učební materiál
Název školy: ZŠ a MŠ T. G. Masaryka Fulnek Autor:
ZÁJMENA NEURČITÁ A ZÁPORNÁ
SER ESTAR HABER Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Mgr. Eva Šimonková Dostupné z Metodického portálu ISSN: 1802–4785.
MILLAU (Francie) Nejvyšší most světa ..
SER ESTAR HABER Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Mgr. Eva Šimonková Dostupné z Metodického portálu ISSN: 1802–4785.
Stan Munro.
La Boutique Del PowerPoint.net
7 divů RUSKA IV Audio Tchaikovsky – La bella durmiente (libre)
Systém vodních staveb v Evropě
Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/ Číslo materiálu VY_32_INOVACE_32-20
En el golfo de Carpentaria, al norte de Australia, entre los meses de septiembre y noviembre, se produce un fenómeno extraordinario, de una belleza inigualable:
MILLAU (Francie) Nejvyšší most světa ..
Le Viaduc de Millau.
Transkript prezentace:

MILLAU (Francie) Nejvyšší most světa .

Nejvyšší most světa Délka 2460 metrů Výška 343 metrů

INGENIERÍA Millau, el puente más alto del mundo Discurre a 245 metros del suelo, pesa 400.000 toneladas, resiste vientos de 210 kilómetros por hora y ha costado casi 300 millones de euros. La construcción del viaducto de Millau, en el sudeste de Francia, es una colosal obra de ingeniería que incluso supera en altura a la célebre Torre Eiffel. Desafiando las leyes de la física, salvando la dificultad orográfica del valle del río Tarn, el puente prolonga en 2.460 metros la autopista A-75 para descongestionar el tráfico y acortar en más de 100 kilómetros la ruta que conecta París con el Mediterráneo. Hasta siete países europeos, entre ellos España, han participado en su construcción mientras que el diseño ha sido obra del arquitecto británico Sir Norman Foster.

Millau, nejvyšší most světa   Je ve výšce 245 metrů nad zemí, váží 400 000 tun, odolá větru 210 kilometrů za hodinu a jeho výstavba stála téměř 300 milionů euro. Konstrukce mostu Millau na jihovýchodě Francie je obrovskou inženýrskou stavbou, která svojí výškou dokonce předčí známou Eiffelovu věž. Vzdoruje fyzikálním zákonům, ochraňuje horskou členitost údolí řeky Tarn. Most prodlužuje dálnici A-75 o 2 460 metrů, uvolňuje provovoz a zkracuje o více než 100 kilometrů trasu mezi Paříží a pobřežím Středozemního moře. Na výstavbě mostu se podílelo celkem 7 evropských zemí, včetně Španělska, design mostu je dílem britského architekta Sira Normana Fostera.

El prestigioso arquitecto de Manchester tenía razones para maravillarse. El puente se apoya sobre siete grandes pilares, tiene una longitud de 2.460 metros y discurre en su punto más elevado a 245 metros del suelo. La altura alcanza los 336 metros con la suma del pilar superior y la anchura de la plataforma, que es de 4,20 metros. De resultas, la obra supera en 16 metros la estatura de la célebre Torre Eiffel. El coste también ha dado un estirón; 300 millones de euros. Guarismos de récord Guinness que se sustentan en la tecnología más puntera. Para materializar esta faraónica infraestructura, se han empleado más de 350,000 toneladas de hormigón y otras 40,000 toneladas de acero.

Uznávaný architekt z Manchesteru má důvod proč být pyšný Uznávaný architekt z Manchesteru má důvod proč být pyšný. Most stojí na 7 velkých pilířích, jeho délka je 2 460 metrů a v nejvyšším bodě dosahuje výšky 245 metrů nad zemí. Pokud započteme horní stožár a základnu pro vozovku, jejiž tloušťka je 4,20 metrů, most dosahuje celkové výšky 336 metrů. V součtu převyšuje most slavnou Eiffelovu věž o 16 metrů. Náklady na výstavbu byly též vysoké – 300 milionů euro. Čísla, která znamenají Guinessův rekord, jsou založená na precizní technologii. Na uskutečnění této faraonské stavby bylo potřeba vice než 350 000 tun betonu a dalších 40 000 tun oceli.

Ensamblado con la precisión de un reloj suizo, este gigante ha sido concebido para resistir vientos de hasta 210 kilómetros por hora y para tener una vida útil hasta que el calendario marque el año 2?29. El termómetro no fue obstáculo para que el 20 de octubre de 2003 se rematara la construcción del pilar más alto del mundo: el P2, que alcanza una altura de 245 metros. En mayo del año siguiente, dicho sostén se unía al pilar P3, mediante una operación denominada empalme. En la actualidad, ya es posible contemplar esos siete impresionantes pilares, fundidos con el increíble paisaje de la Gran Meseta Caliza como fondo. Cuando se encuentre plenamente operativo, este viaducto dará continuidad a la autopista A-75, que une las ciudades de Clermont–Ferrand y Béziers, localidades separadas entre sí por una distancia de 342 kilómetros.

Tento gigant, pospojovaný s precizní přesností švýcarských hodinek, byl projektován tak, aby odolal větru o rychlosti 210 kilometrů za hodinu a jeho životnost dosáhla až do roku 2129.   Teploměr nebyl překážkou tomu, aby 20. října 2003 byla dokončena stavba nejvyššího pilíře světa: P2 dosahuje výšky 245 metrů. Pomocí operace nazvané připojení byl v květnu následujícího roku tento nosník spojen s pilířem P3. V současné době je již možné obdivovat těchto 7 působivých pilířů spojených s krásnou krajinou velkého vápencového pohoří v pozadí. Most propojuje dálnici A-75, která spojuje města Cermont-Ferrand a Béziers, která jsou od sebe vzdálená 342 kilometrů.