Digitální učební materiál Název projektu: Inovace vzdělávání na SPŠ a VOŠ Písek Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0010 Škola: Střední průmyslová škola a Vyšší odborná škola, Písek, Karla Čapka 402 Předmět: CJL Ročník: 2. Téma: Psaní s a z u přejatých slov Tematický okruh: Pravopis Jméno autora: Mgr. Hana Maříková Datum tvorby: září 2013 Kód materiálu: OPVK_1.5_DUM_III/2_CJL_MA009 Soubor: 09VYSTUPY/VY_32_INOVACE_CJL_MA009 Anotace: Opakování grafické stránky jazyka, psaní s a z u přejatých slov, vysvětlení použití varianty z u zdomácnělých slov, obou variant u slov s dvojí výslovností a varianty s u slov s lat. předponou dis- a u slov pravopisně nepočeštěných
Psaní s a z v přejatých slovech u slov zdomácnělých a počeštěných používáme variantu z (řízeno výslovností) u slov, kde je možná dvojí spisovná výslovnost píšeme s i z u slov s latinskou předponou dis- a u slov pravopisně nepočeštěných píšeme pouze s
Varianta z dle výslovnosti ve slovech zdomácnělých se původní s, které v českém jazyce vyslovujeme jako z, píše jako z
Příklady počeštěných slov analýza, azyl, báze, bazilika, buržoazie, dezerce, dezert, dimenze, emulze, epizoda, exploze, expozice, filozofie, fúze, gymnázium, iluze, intenzita, invaze, izobara, izolace
Příklady počeštěného pravopisu kazeta, koroze, lyzol, nervóza, oáza, organizace, pauza, penze, plazma, poezie, prézens, prezentace, prezident, provize, próza, revize, rezignace, senzace, torzo, tranzistor, trezor, univerzita
Varianta z v přejatých slovech podle výslovnosti v nepřímých pádech se píše z ve slovech jako - exkurz, impulz, komparz, konkurz, kurz, pulz, reverz aj. a ve slovech od nich odvozených - např. exkurze, impulzivní, komparzista, konkurzní, kurzovné, pulzovat
Varianta z u nespisovných slov z se píše rovněž ve slovech nespisovných a ne zcela spisovných, pokud se použijí v psaném projevu - např. bazírovat, fantazírovat, muzicírovat, prezent
Po předponě lat. původu kon- (nevnímané jako předpona) -z- po předponě lat. původu kon- v slovech zdomácnělých, v nichž se počáteční kon- v češtině jako předpona nepociťuje, se píše z - např. konzerva, konzervativní, konzervatoř, konziliární, konzistence, konzul, konzulát, konzultace, konzum, konzument
Po předponě lat. původu kon- (vnímané jako předpona) -s- jinak se píše s (ve shodě se spisovnou výslovností) - např. v slovech konsekvence, konsenzus, konsonant a ve slovech od nich odvozených - např. konsekventní, konsonantický aj.
Varianta s i z v některých slovech se píše s i z ve shodě se spisovnou výslovností např. buzola i busola, dezén i desén, diskuze i diskuse, plizé i plisé, renezance i renesance, dizertace i disertace, rezort i resort, režizér i režisér
Správnost variant -ismus/-izmus vyslovované [z] se píše jako z i s v příponě [-izmus] a v ostatních slovech zakončených na [-zmus] - např. romantizmus i romantismus, pluralizmus i pluralismus, mechanizmus i mechanismus, spazmus i spasmus
Psaní s i z u předpon de-, des- při psaní slov s původními předponami des- a de- a v slovech od nich odvozených se řídíme spisovnou výslovností např. dezaktivace, deziluze, dezinfekce, dezorientace ALE designovat, designovaný, desublimace
Varianta s ve slovech přejatých jen s se píše ve slovech s původní latinskou předponou dis- např. disharmonie, disident, disimilace, disociovat pouze s se píše ve slovech pravopisně nepočeštěných např. cirrhosis, laser
Zdroje HLAVSA, Zdeněk. Pravidla českého pravopisu. 1. vyd. Praha: Academia, 1998, 391 s. ISBN 80-200-0475-0. Slovník cizích slov. Vyd. 2., upr. Praha: Ottovo nakladatelství, 2005, 720 s. ISBN 80-736-0289-X. Vysvětlení cizích slov. In: Wikipedia: the free encyclopedia [online]. San Francisco (CA): Wikimedia Foundation, 2001- [cit. 2013-09-17] Slovník cizích slov a online Wiki – použití při hodině