Stáhnout prezentaci
Prezentace se nahrává, počkejte prosím
ZveřejnilMilena Havlíčková
2
Anotace Didaktický učební materiál je určen pro žáky 2. ročníku maturitního oboru SOŠ. Uvádí výrazy v anglickém jazyce, které někdy činí žákům potíže při porozumění a překladu textu. Využívá práci s interaktivní tabulí. Metodický pokyn Didaktický učební materiál využívá moderní technologii – interaktivní tabuli, kde žáci doplňují přeložené výrazy. Materiál je určen k prezentaci a procvičování učiva s celou třídou.
4
SOME WORDS CAN CAUSE PROBLEMS WHEN TRANSLATED INTO ENGLISH: AKCE: ACTION – a thing sb does or the process of doing something (To take some action.) EVENT - a planned or organized public or social occasion or one of the races in a sports programme (a sports/cultural event) - akce, událost
5
PŘÍRODA: NATURE – all the world outside human activity, including living things and their environment. A more abstract word (a book about nature, laws of nature) Adjective: NATURAL COUNTRYSIDE – the areas outside towns and cities, with fields, woods, etc. It is usually used when talking about the beauty or peacefulness. (a village in the countryside)
6
Translate: rychlá akce, organizovat společenské akce, návštěva divadla je kulturní akce, přírodní podmínky, trávit dovolenou v přírodě, krásy přírody, procházet se v přírodě A QUICK ACTION, TO ORGANISE SOCIAL EVENTS, THEATRE GOING IS A CULTURAL EVENT NATURAL CONDITIONS, TO SPEND HOLIDAY IN THE COUNTRYSIDE, THE BEAUTIES OF NATURE, WALK IN THE COUNTYSIDE
7
PŘÍLEŽITOST: OCCASION – a specific time, often marked by something memorable (special occasions.) OPPORTUNITY – a good chance or time for something (opportunity to travel / of travelling abroad.)
8
ZVYK: CUSTOM – the traditional way of behaving in a society, nation or ethnic group, usually family or religious events (It is a custom to …) BE CAREFUL: CUSTOMS = celnice HABIT – a repeated behaviour of a person (a habit of blinking his eyes)
9
Translate: mám příležitost cestovat do Anglie, setkávat se při rodinných příležitostech zvyk dávat si dárky, má ve zvyku vše si pečlivě zkontrolovat, oživit staré zvyky I HAVE AN OPPORTUNITY TO TRAVEL TO ENGLAND, TO MEET ON FAMILY OCCASIONS A CUSTOM TO GIVE PRESENTS, HE HAS A HABIT OF CHECKING EVERYTHING
10
ADAPT / ADOPT ADAPT – to change st in order to make it suitable for a new use or situation, to modify (to adapt products to suit individual customers) PŘIZPŮSOBIT ADOPT – to start to use a particular method, to accept a suggestion, to take a child into family (to adopt the new policy, a law, a child) ADOPTOVAT, PŘIJMOUT
11
AFFECT / EFFECT AFFECT (verb) - to change, to influence somebody or something (to affect my decision) OVLIVNIT EFFECT (noun) – a change that somebody / something causes as a result (the effect of heat on metal) VLIV, ÚČINEK
12
Translate: musíme se přizpůsobit těmto podmínkám, chtějí adoptovat dítě vliv rodiny na dítě, nesnaž se mě ovlivnit WE MUST ADAPT OURSELVES TO THESE CONDITIONS, THEY WANT TO ADOPT A CHILD THE EFFECT OF FAMILY ON A CHILD,DON´T TRY TO AFFECT ME
13
ANTIQUE / ANCIENT ANTIQUE – old and valuable (furniture, books, jewellery) STAROBYLÝ, STARODÁVNÝ ANCIENT – thousands of years old (history, city, monuments) ANTICKÝ, STARODÁVNÝ, STAROVĚKÝ
14
CONTINUOUS / CONTINUAL CONTINUOUS – existing or happening without stopping (flow, line, speech, process) NEPŘETRŽITÝ, SOUVISLÝ CONTINUAL – repeating many times (question, problem, pain, fear) USTAVIČNÝ, VYTRVALÝ, NEUSTÁLÝ
15
DISCOVER / UNCOVER DISCOVER – to find something that you didn´t expect to find or st that was hidden (a cure for AIDS) OBJEVIT, ODHALIT, ZJISTIT UNCOVER – to discover something that was previously hidden or secret (a plot to kidnap somebody) or to remove a thing that is covering something (the pan) ODHALIT, ZJISTIT, ODKRÝT, ODKLOPIT
16
Translate: antické památky, starodávný nábytek neustálé problémy, dlouhý a nepřetržitý proces nové objevy, odkrýt tajemství, odklopit pokličku ANCIENT MINUMENTS, ANTIQUE FURNITURE CONTINUAL PROBLEMS, CONTINUOUS PROCESS NEW DISCOVERIES, TO UNCOVER A SECRET, TO UNCOVER A PAN
17
EFECTIVE / EFFICIENT EFFECTIVE – producing intended results (an effective medicine) ÚČINNÝ, EFEKTIVNÍ EFFICIENT – doing something well without wasting time, money or energy EFEKTIVNÍ, VÝKONNÝ
18
LIVELY / ALIVE / LIVE LIVELY – active, full of energy (an easy-going and lively man) ŽIVÝ, ČILÝ, PLNÝ ŽIVOTA ALIVE – living, not dead (Is he still alive?) NAŽIVU ALIVE – full of emotions, excitement, activity (be alive with happiness) ŽIVÝ, PLNÝ SÍLY LIVE – not recorded, e.g. broadcast, performance (live music) ŽIVĚ VYSÍLANÝ
19
SENSIBLE / SENSITIVE SENSIBLE – able to make judgements based on reason or experience (hardly sensible) ROZUMNÝ, PRAKTICKÝ SENSITIVE – able to understand people´s feelings (to be sensitive to other people´s problems) CITLIVÝ, VNÍMAVÝ SENSITIVE – easily offended and upset (to be sensitive to criticism) CITLIVÝ, HÁKLIVÝ
20
TIRING / TIRESOME TIRING – making you feel tired ÚNAVNÝ, VYČERPÁVAJÍCÍ TIRESOME – making you feel irritated OTRAVNÝ, OBTÍŽNÝ, PROTIVNÝ
21
Translate: výkonný pracovník, účinný lék živé vysílání fotbalu, živé dítě citlivý člověk, rozumné řešení, je citlivý na kritiku dlouhá únavná procházka, obtížný hmyz EFFICIENT WORKER, EFFECTIVE MEDICINE A LIVE FOOTBALL BROADCAST, A LIVELY CHILD A SENSITIVE MAN, A SENSIBLE SOLUTION, HE IS SENSITIVE TO CRITICISM A LONG TIRING WALK, TIRESOME INSECTS
22
Confusing words. [ online]. [ cit.2013-01-01 ]. Dostupný z: <http://www.attrakt.com/searcha.php?q=confusing%20words&m=1&ab=sbcsearch6&c=g1&mob=&network=s &rd=831763149631504489 Confusing words. [ online]. [ cit.2013-01-01 ]. Dostupný z: <http://esl.about.com/library/quiz/bl_confusing1.htm SPARLING, Don. ENGLISH OR CZENGLISH?: Jak se vyhnout čechismům v angličtině. 2. vyd. Praha: Státní pedagogické nakladatelství, 1989, s. 60. ISBN 80-04-25329-6. Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Dr. Anna Štiplová.
Podobné prezentace
© 2024 SlidePlayer.cz Inc.
All rights reserved.