Prezentace se nahrává, počkejte prosím

Prezentace se nahrává, počkejte prosím

Dopravní fakulta Jana Pernera

Podobné prezentace


Prezentace na téma: "Dopravní fakulta Jana Pernera"— Transkript prezentace:

1 Dopravní fakulta Jana Pernera
Univerzita Pardubice Dopravní fakulta Jana Pernera Katedra elektrotechniky, elektroniky a zabezpečovací techniky v dopravě EUROBALÍZA vlastnosti, použití Jazyk ETCS Jan Ouředníček konference „Aplikace ERTMS/ETCS v ČR“ PARDUBICE, Dům techniky 25. a

2 Eurobalíza Charakteristický prvek ERTMS/ETCS Bodový přenos informací
Specifikace Eurobalízy: SUBSET-036

3 Anténní jednotka Palubní část systému LEU „Vzduchová mezera“
Eurobalíza Anténní jednotka Vozidlo Palubní část systému Traťová část systému „Vzduchová mezera“ LEU Data Napájení Eurobalíza Kolejiště Návěstidlo

4 Přenosový systém Eurobalízy
Eurobalíza Přenosový systém Eurobalízy

5 Eurobalíza Interface Eurobalízy A1 Up-link balíza – AU A2 Down-link AU – balíza A4 Napájení A5 Programování C1 Up-link LEU – balíza C2 Down-link balíza – LEU C3 Napájení C4 Blokování změny telegramu v LEU C6 Napájení vstupních a C4 obvodů. C5 Programování

6 Přenos telegramu z balízy do AU FSK modulace
Eurobalíza Interface A A1: Přenos telegramu z balízy do AU FSK modulace log. 0 3,951 MHz (1 bit – 7 period) log. 1 4,516 MHz (1 bit – 8 period) přenosová rychlost 564,5 kbit/s A4: Napájecí signál 27,095 MHz ± 5 kHz A2: Přenos telegramu z AU do balízy AM modulace napájecího signálu V ERTMS/ETCS Class 1 se neuvažuje A5: Programovací interface

7 Přenos telegramu z LEU do balízy
Eurobalíza Interface C C1: Přenos telegramu z LEU do balízy Přenos v základním pásmu pomocí bifázového rozdílového kódu C4: Interface pro zamezení změny telegramu během kontaktování balízy C2: Přenos telegramu z balízy do LEU C3: Interface pro napájení C2 C5: Programovací interface C6: Napájení vstupních obvodů C1

8 - seskupují se po 1 až 8 do tzv. balízových skupin (BG)
Eurobalíza Umísťování balíz - v ose koleje - seskupují se po 1 až 8 do tzv. balízových skupin (BG) - přenos většího množství dat - opakováním přenosu z více balíz dosažení vyšší spolehlivosti - vyhodnocení směru míjení balízové skupiny nominální x reverzní

9 Bezpečnostní koncepce Eurobalízy
Eurobalíza Bezpečnostní koncepce Eurobalízy Přenosový systém Eurobalízy je charakterizován jako uzavřený přenosový systém. ® Zabezpečení přenosu dle EN Pro zajištění detekce nekontaktování balízové skupiny a zamezení s tím spojených rizik, se provádí tzv. vazba – linking balízových skupin. Palubní zařízení je o poloze balízové skupiny předem informováno tzv. vazební informací.

10 Data se přenáší v podobě tzv. telegramu. Telegram krátkého formátu
Eurobalíza Přenášené informace - L1 všechny relevantní informace pro dohled - L2 a L3 zejména informace o poloze - LRBG Data se přenáší v podobě tzv. telegramu. Telegram krátkého formátu 341 bitů z toho 210 bitů uživatelských Telegram dlouhého formátu 1023 bitů z toho 830 bitů uživatelských Při rychlosti 500 km/h se telegram dlouhého formátu přenese dvakrát, při rychlosti 200 km/h pětkrát

11 Eurobalíza Eurobalíza Hranice mezi blízkou kontaktní zónou a zónou postranního laloku Hranice mezi zónou postranního laloku a zónou ochrany proti přeslechům

12 Jazyk ETCS Množina dat a pravidel.
Použití a dodržení je pro zajištění interoperability nezbytné. S jazykem ETCS se pracuje na úrovni významových dat v nezabezpečené podobě! Jazyk ETCS se zabezpečením přenosu přímo nezabývá. Specifikace Jazyka ETCS: SUBSET a SUBSET-026-8

13 Veškerá komunikace mezi tratí a vozidlem uvnitř systému ERTMS/ETCS
Jazyk ETCS Významová data: Konkrétní parametry, které je nutné pro zabezpečení jízd vozidel přenést mezi palubním a traťovým zařízením systému ERTMS/ETCS. Použití jazyka ETCS: Veškerá komunikace mezi tratí a vozidlem uvnitř systému ERTMS/ETCS

14 Jazyk ETCS IxL RBC GSM – R BTM LEU AU Návěstidlo RTM Eurobalíza
GSM-R rádio LEU RTM Návěstidlo

15 Objekty jazyka ETCS Proměnná Odpovídá určitému parametru Paket
Jazyk ETCS Objekty jazyka ETCS Proměnná Odpovídá určitému parametru Paket Souhrn parametrů popisující konkrétní situaci, problém, profil … Zpráva (Telegram) Struktura určená k přenosu významových dat mezi vozidlem a tratí.

16 Proměnné musí být součástí paketů nebo zpráv (telegramů).
Jazyk ETCS Proměnné musí být součástí paketů nebo zpráv (telegramů). Pakety se nemohou přenášet samostatně – musí být součástí zpráv nebo telegramů. Hlavička zprávy Hlavička paketu

17 Příklad: Zpráva č. 28 – „Posun povolen“
Jazyk ETCS Příklad: Zpráva č. 28 – „Posun povolen“ Identifikátor zprávy (8 bitů) NID_MESSAGE L_MESSAGE Délka zprávy v bajtech! (10 bitů) T_TRAIN Posun povolen Časová značka (32 bitů) M_ACK Žádost o potvrzení (1 bit) Zpráva č. 28 NID_LRBG Identifikace LRBG ( bit) T_TRAIN Časová značka žádosti (32 bitů) Identifikátor paketu (8 bitů) NID_PACKET Kvalifikátor platnosti ve vztahu k LRBG (2 bitů) Q_DIR L_PACKET Délka paketu v bitech! (13 bitů) paket č. 49 Seznam balíz v oblasti posunu N_ITER Počet opakování následujících dat. (5 bitů) Q_NEWCOUNTRY(1) Kvalifikátor polohy BG! (1 bitů) NID_C(1) Identifikace země – regionu (10 bitů) NID_BG(1) Identifikace BG (14 bitů) Q_NEWCOUNTRY(2) NID_C(2) NID_BG(2)

18 Některé další pakety a zprávy
Jazyk ETCS Některé další pakety a zprávy Paket č. 3 Národní hodnoty Paket č. 5 Vazební (linking) informace Paket č. 12 a 15 Oprávnění k jízdě (MA) Paket č. 21 Sklonový profil Paket č. 27 Mezinárodní statický rychlostní profil Paket č. 44 Přenos dat mimo systém ERTMS/ETCS Paket č. 65 Dočasná rychlostní omezení Paket č. 0 a 1 Hlášení polohy Zpráva č. 3 Oprávnění k jízdě Zpráva č. 15, 16 Podmíněné, nepodmíněné nouzové zastavení Zpráva č. 9 Požadavek na změnu MA

19 Děkuji za pozornost Jan Ouředníček


Stáhnout ppt "Dopravní fakulta Jana Pernera"

Podobné prezentace


Reklamy Google