Stáhnout prezentaci
Prezentace se nahrává, počkejte prosím
ZveřejnilVáclav Prokop
1
ŠkolaKatolické gymnázium Třebíč, Otmarova 22, Třebíč 674 01 Název projektuModerní škola Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/34.0464 ŠablonaIII/2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Autor DUMDrahomír Havlíček Název DUMDvorní šašci Kód DUMVY_32_INOVACE_ 5.3.7 Datum vytvoření 5. 6. 2012 PředmětČeský jazyk a literatura Tematická oblastLiteratura po roce 1945 Výstup ŠVPŽák interpretuje vybrané literární dílo. Anotace DUMPrezentace určená k interpretaci díla Dvorní šašci. Obsahuje základní informace o díle a jeho autorovi Metodický popisPrezentace určená k výkladu v hodině. Vhodná i pro samostatnou přípravu žáků ke státní maturitní zkoušce. HodnoceníPrezentace se osvědčila. Žáci na základě vlastní četby interpretovali dílo a zasadili ho do literárně-historického kontextu. Autor prohlašuje, že řádně uvedl všechny použité zdroje. Pokud není uvedeno jinak, použitý materiál je z vlastních zdrojů autora.
2
Dvorní šašci a Kuropění Viktor Fischl
3
Dvorní šašci okolnosti vzniku: filozofická próza vydaná roku 1990 v Praze, v nakladatelství Art-servis název: pozice čtyř hrdinů na dvoře hejtmana Kohla, pozice člověka na dvoře Božím
4
Kompozice knihy 23 krátkých kapitol osudy 4 lidí (spojeni svým židovským osudem, nadpřirozenými schopnostmi, díky tomu přežili koncentrační tábor) román jako složitý celek více než o děj jde o význam, poselství díla příběh pomsty dvojdílné schéma: zločin a jeho pomsta postaveno proti trojímu historickému pozadí (válečně Německo 2. sv. války, svobodné poválečně země, Jeruzalém jako symbol duchovního společenství) místy thriller
5
Vypravěč proměna vypravěče v obou částech díla v první části poučený svědek vyprávění v druhé části dychtivý posluchač a interpret vypravěč užívá znalosti biblických a moralistních podobenství
6
Postavy vypravěč příběhu hrbatý sudí Kahana – obdařen jasnovidectvím lilipután Leo Riesenberg eskamotér Adam Wahn astrolog Max Himmelfarb, povoláním historik
7
Příběh setkání postav v koncentračním táboře rozdělení osudů po skončení války opětovné setkání v Jeruzalémě - setkání na pozadí izraelsko-arabské války v roce 1967 větší část knihy příběh Adama Wahna a jeho cesty za pomstou
8
Kuropění okolnosti vzniku: dílo vydané nejprve v exilovém nakladatelství Konfrontace v Curychu roku 1975 v Praze vydáno roku 1991 v nakladatelství Československý spisovatel lyrický filozofický román
9
Kompozice symbióza beletrie a filozofie množství podobenství a výkladů psáno lyrickým stylem s množstvím biblických metafor 52 číslovaných kapitolek navzájem provázané příběhy vyprávění starého lékaře ve větší míře chronologické vypravování prokládané retrospektivními pasážemi zajímavý vztah lékaře a jeho kohouta Pedra (jediný blízký po smrti manželky)
10
Motivy motiv služby (služby lékaře pacientům, které však přesahují rámec pouze lékařské služby) motiv dialogu s Bohem (hlavní hrdina vede rouhavý monolog s Bohem, sebe nazývá neznabohem, kohouta Pedra pak pohanem, modlícím se k slunci) motiv kohouta všechny tyto motivy se autorovou tvorbou prolínají a v různých obměnách se vrací
11
Kontext autorova díla koncipováno jako kultivované svědectví o době typická migrace motivů jedno zpracování bývá klíčem ke zpracování druhému filozofické romány Dvorní šašci a Kuropění = jeden významový celek do významového triptychu doplněny Jeruzalémskými povídkami k Dvorním šaškům se váže povídka Soudce a Cirkus Universum knihy Píseň o lítosti, Kuropění, Dvorní šašci a Jeruzalémské povídky – na pomezí beletrie a esejistiky, jakási propojená tvůrčí pouť blízká J. Demlovi
12
Viktor Fischl [fišl] (1912 – 2006) Život: český, židovský i izraelský básník, prozaik, překladatel a publicista židovským jménem Avigdor Dagan narozen v Hradci Králové studium gymnázia, sociologie a práva na Karlově univerzitě r. 1939 první emigrace – s rodinou do Londýna V Londýně práce pro zahraniční odboj - v Benešově exilové vládě zajišťoval komunikaci s britským parlamentem a řídil propagaci československé kultury. od roku 1940 spolupráce s Janem Masarykem, přátelství (kniha Hovory s Janem Masarykem)
13
Viktor Fischl život: od 2. sv. války v diplomatických službách r. 1949 druhá emigrace – odchod do nově vzniklého Izraele zaměstnán na ministerstvu zahraničních věcí během jediného roku se naučil plynně hebrejsky jméno změněno na přání ministra zahraničních věcí nositel řady ocenění
14
Dílo poéma Mrtvá ves – napsaná na počest vyvraždění Lidic roku 1943 v londýnské emigraci román Píseň o lítosti – retrospektivní příběh muže, který jako jediný přežil holokaust romány Kuropění, Dvorní šašci a povídkový soubor Jeruzalémské povídky román Vy, soudci athénští (život Sokrata na pozadí peloponéských válek), poslední autorův román
15
Seznam použitých zdrojů: DOKOUPIL, Blahoslav a Miroslav ZELINSKÝ. Slovník české prózy 1945-1994. Vyd. 1. Ostrava: Sfinga, 1994, 490 p. ISBN 80-854-9184-2. Odmaturuj! z literatury. Vyd. 3. rozš., dotisk. Editor Eva Hánová. Brno: Didaktis, c2004, 208 s. Odmaturuj!. ISBN 80-735-8016-0. Odmaturuj! z literatury. Vyd. 1., dotisk. Editor Iveta Havlíčková. Brno: Didaktis, 2004, 176 s. Odmaturuj!. ISBN 80-862-8583-9. PROKOP, Vladimír. Přehled české literatury 20. století. 1. vydání. Sokolov: O.K.Soft, 2011. FISCHL, Viktor. Dvorní šašci. Vydání první. Praha: Art-servis, 1990.
Podobné prezentace
© 2024 SlidePlayer.cz Inc.
All rights reserved.