PŘEDNÁŠKA INVESTICE MEZINÁRODNÍ INVESTIČNÍ PRÁVO SMLOUVA O DODÁVCE INVESTIČNÍCH CELKŮ PROF. JUDR. NADĚŽDA ROZEHNALOVÁ,CSc.

Slides:



Advertisements
Podobné prezentace
OCHRANA DUŠEVNÍHO VLASTNICTVÍ v České republice a EU
Advertisements

Finalizace akvizičního procesu
Mezinárodní insolvenční právo– základní principy v EU
Investiční projekty v energetice za účasti exportního financování
Tento produkt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem České republiky Právo na informace o životním prostředí.
W.P Výbor regionů Stanovisko ke sdělení Komise pro Radu, Evropský parlament, Ekonomický a sociální výbor a Výbor regionů „Posilování místní dimenze.
Mezinárodní ekonomické právo 1.
Mezinárodní ekonomické právo (5) – mez. investice
Mezinárodní ekonomické právo 2. – mez.obchod
Výukový program: Obchodní akademie Název programu: Finanční trh a banky Vypracoval : Ing. Ingrid Ilčíková Projekt Anglicky v odborných předmětech, CZ.1.07/1.3.09/
Mezinárodní ekonomické právo 3. – WTO
Výzkum, vývoj a inovace v ČR Výzkum, vývoj a inovace v ČR Seminář Ochrana průmyslového vlastnictví Praha, 6. června 2007.
 EKONOMICKÉ A POLITICKÉ SOUVISLOSTI DOHOD O OCHRANĚ INVESTIC.
INVESTICE, INVESTIČNÍ PRÁVO, SMLOUVA O DODÁVCE INVESTIČNÍCH CELKŮ
PŘEDNÁŠKA Č. 4 SPOLEČNÁ OBCHODNÍ POLITIKA – POKRAČOVÁNÍ.
Aktuální trendy při řízení velkých výstavbových projektů
1 Společné politiky EU Mezinárodní ekonomická integrace VŠFS LS 2004/05 MS prezenční přednáška
Výjimka pro malé a střední podnikatele Úprava je obsažena v Nařízení Komise č. 70/2001 V roce byla provedena novelizace Nařízením Komise 364/2004.
UZNÁNÍ A VÝKON CIZÍCH ROZHODČÍCH NÁLEZŮ
Financování ochrany životního prostředí Jana Soukopová.
DOBRÝ DEN PŘEDNÁŠKA Č. 11. ÚMLUVA O PRÁVU ROZHODNÉM PRO SMLOUVY II. ČÁST.
Vnitřní trh ES Dr. Petr Kolář. Charakteristika vnitřního trhu n Cíl: konkurenceschopnost na světovém trhu n Definice (Smlouva ES, čl. 14) „vnitřní trh.
PATOLOGICKÉ ROZHODČÍ DOLOŽKY I ČÁST. DĚLENÍ A) mohou způsobit přímo neplatnost doložky B) působí spíše problémy v zahájení či postupu v řízení.
Ministerstvo financí je ústředním orgánem státní správy pro –státní rozpočet republiky, –státní závěrečný účet republiky, –státní pokladnu České republiky,
UZNÁNÍ A VÝKON CIZÍCH ROZHODČÍCH NÁLEZŮ PŘEDNÁŠKA Č. 6.
Zdanitelná plnění Již víme, že zdanitelná plnění (§ 2 odst. 1 ZDPH) jsou: Dodání zboží (včetně dovozu a pořízení zboží z JČS), Převod nemovitosti, Poskytnutí.
Společná obchodní politika EU
Ochrana duševního vlastnictví a design
Řešení sporů – úvod I. konzultace Naděžda Rozehnalová Tereza Kyselovská.
Smluvní určení řešení sporu a rozhodného práva Bitva kolizní a přímé metody Tereza Kyselovská.
Právo hospodářské soutěže v EU ochrana jednotného vnitřního trhu EU ochrana národního trhu: vnitrostátní právo ochrana tržních subjektů: soutěžitel, spotřebitel.
Mezinárodní obchodní transakce
Hospodaření s majetkem obcí a krajů. Úvodem právní úprava obsažená v OZř a KZř je velmi kusá široký prostor pro uplatnění obecných předpisů (občanský.
Právní regulace zahraničně obchodních vztahů ČR aspekt veřejnoprávní –obchod uvnitř EU (intrakomunitární) –obchod s nečlenskými státy aspekt soukromoprávní.
Ing. Miroslav Sponer, Ph.D. - Základy financí1 Ostatní finanční zprostředkovatelé a subjekty působící na finančním trhu.
Materiální základ produkce veřejných statků
INVESTICE, INVESTIČNÍ PRÁVO, SMLOUVA O DODÁVCE INVESTIČNÍCH CELKŮ
MEZINÁRODNÍ PRÁVO SOUKROMÉ
KONZULTACE ČÍSLO 2 NĚKOLIK POZNÁMEK KE SPOTŘEBITELSKÉMU ROZHODČÍMU ŘÍZENÍ 1.
Smlouvy o obchodním zastoupení a smlouvy distributorské, jejich konstrukce, realizace a řešení sporů z nich Přednáška pro kurs Praxe mezinárodního práva.
Právní regulace zahraničně obchodních vztahů ČR aspekt veřejnoprávní –obchod uvnitř EU (intrakomunitární) –obchod s nečlenskými státy aspekt soukromoprávní.
Tento studijní materil byl vytvořen jako výstup z projektu č. CZ.1.07/2.2.00/ Právní vztahy Katedra práva.
Právo hospodářské soutěže
Přednáška Evropská Studia 2006 JUDr. Kateřina Ronovská, Ph.D.
KOLIZNÍ PROBLEMATIKA ZÁVAZKŮ ZE SMLUV
OCHRANA INVESTIC A TRANSFERU KAPITÁLU systém garancí mezinárodně právního charakteru zaručujících investorům bezpečné a vhodné podmínky pro jejich investice.
Řešení sporů – úvod I. konzultace Naděžda Rozehnalová.
Základy koncernového práva MV608K Právo obchodních společností 1.
ŘEŠENÍ SPORŮ. PRAMENY ROZHODČÍHO PRÁVA. PŘEDNÁŠKA č. 6.
Právo mezinárodního obchodu  Úvod – systematika mez.obchodních vztahů, roviny úpravy  Mezinárodní ekonomické právo (mez.organizace, WTO, rozbor GATT)
Seminář pro žadatele o finanční podporu – OP VVV CORSO IIa, Křižíkova 34, Praha 8, konferenční sál, 4.patro Ing. Tomáš Jeřábek.
Připravované změny ve VaVaI. Obsah prezentace Posuzování výzkumných organizací Novela zákona č. 130/2002 Sb.
MINISTERSTVO PRO MÍSTNÍ ROZVOJ ČR JUDr. Jana Nedvědická Odbor práva veřejných zakázek a koncesí MMR ČR Zákon o veřejných zakázkách – možnosti společensky.
Seminář pro žadatele o finanční podporu OP VVV výzva ESF výzva pro vysoké školy Mgr. Helena Hořáková Praha, duben 2016.
Cena dopravního výkonu v dlouhodobé smlouvě o zajištění dopravní obslužnosti veřejnou linkovou dopravou Kroměříž
Úvod do základů finančního práva Petr Mrkývka. LITERATURA Petr MRKÝVKA Propedeutika finančního práva I – obecná část. Brno: MU 2014 (e-kniha) k dostání.
Christian Blatchford Právní aspekty investování a podnikání v Etiopské federativní demokratické republice.
§ 180i Doklad o cestovním zdravotním pojištění při pobytu do 90 dnů (1) Požadavky na cestovní zdravotní pojištění stanoví přímo použitelný právní předpis.
Východiska evropské úpravy
ADR a rozhodčí řízení Přednáška 4 VŠFS 2016.
Exportujte do zahraničí, ale obchodní spory řešte v ČR
Obsah veřejných rozpočtů III
Blok 4b: Mezinárodní obchodní zastoupení a distribuce Zdeněk Kapitán
PROBLEMATIKA INVESTIC
Vnější systémová charakteristika finančního práva
Rozhodčí smlouva a právo rozhodné v rozhodčím řízení
IAS 1 Prezentace účetní závěrky
KOLIZNÍ PROBLEMATIKA ZÁVAZKŮ ZE SMLUV
Obsah veřejných rozpočtů III
Právo mezinárodních smluv
Transkript prezentace:

PŘEDNÁŠKA INVESTICE MEZINÁRODNÍ INVESTIČNÍ PRÁVO SMLOUVA O DODÁVCE INVESTIČNÍCH CELKŮ PROF. JUDR. NADĚŽDA ROZEHNALOVÁ,CSc.

UPOZORNĚNÍ TENTO MATERIÁL ZPRACOVALA PROF. JUDR. N. ROZEHNALOVÁ,CSc. JE URČEN STUDENTŮM, KURSŮ, KTERÉ VYUČUJE. JE URČEN POUZE KE STUDIJNÍM ÚČELŮM. BEZ VÝSLOVNÉHO DOVOLENÍ AUTORA NELZE TEXT POUŽÍT K JINÝM, NEŽ STUDIJNÍM ÚČELŮM V JÍ VEDENÝCH KURSECH.

OSNOVA A. ROVINA MEZINÁRODNÍHO EKONOMICKÉHO PRÁVA DEFINICE MULTILATERÁLNÍ ÚPRAVA BILATERÁLNÍ ÚPRAVA B. ZACHÁZENÍ S INVESTICEMI C. OCHRANA INVESTIC DIPLOMATICKÁ V ROVINĚ MEZINÁRODNÍCH SMLUV D. ŘEŠENÍ SPORŮ

ÚVOD MEZINÁRODNÍ INVESTICE – HYBNÝ MOTOR ŘADY EKONOMIK, ZEJMÉNĚ MÉNĚ ROZVINUTÝCH ZAPOJENÍ MEZINÁRODNÍCH ORGANIZACÍ ZAJIŠŤUJÍCÍCH FINANCOVÁNÍ V ROZVOJI INVESTIC (SVĚTOVÁ BANKA, IBRD, IDA, IFC, MIGA,ICSID, REGIONÁLNÍ INSTITUCE, OECD, EU, OSN) ŘADA VLIVŮ ZASAHUJÍCÍCH KONKRÉTNÍ INVESTICI

INVESTICE - POJEM EKONOMICKÝ POHLED: URČITÝ EKONOMICKÝ PŘÍNOS, KTERÝ JE POSKYTNUT NA URČITOU DOBU, PŘIČEMŽ BUDOUCÍ ODMĚNA INVESTORA ZÁVISÍ NA HOSPODÁŘSKÉM VÝSLEDKU PODNIKU (PODNIKATELSKÉ RIZIKO) PRÁVNÍ POJEM: NENÍ JEDNOTNÝ, ŘADA DEFINIC INVESTICE, KTERÉ SE LIŠÍ V ZÁVISLOSTI NA ZDROJI ÚPRAVY A NA ÚČELU ZDROJE ÚPRAVY

PŘÍKLAD SMLOUVA S ŘECKEM (1) "Investice" znamená každý druh aktiv a zahrnuje zejména, nikoliv však výlučně: a) movitý a nemovitý majetek a jiná majetková práva jako hypotéky, zástavy nebo ručení, b) akcie, vklady a obligace společnosti a jiné formy účasti na společnosti, c) půjčky, nároky na peníze nebo jakékoliv plnění podle smlouvy, které má finanční hodnotu, d) duševní majetková práva, goodwill, technické procesy a know-how, e) podnikatelská oprávnění vyplývající ze zákona nebo ze smlouvy, včetně oprávnění k průzkumu, kultivaci, těžbě nebo využívání přírodních zdrojů.

PŘÍKLAD SMLOUVA USA a) "investice" označuje jakýkoli druh investice na území jedné smluvní strany, která je vlastněna nebo je přímo či nepřímo kontrolována státními příslušníky nebo společnostmi druhé smluvní strany, jako je akcie, pohledávka, smlouva o službách a investiční smlouva, a zahrnuje: i) hmotné a nehmotné vlastnictví, včetně práv jako jsou hypotéky, zástavy a ručení; ii) společnost nebo akcie či jiné podíly na společnosti, nebo podíly na jejích aktivech; iii) peněžní pohledávky nebo nároky na plnění, které mají ekonomickou hodnotu a které jsou spojené s investicí; iv) duševní vlastnictví, které zahrnuje mezi jiným práva vztahující se k - literárním a uměleckým dílům, včetně zvukových nahrávek, - vynálezům ve všech oborech lidského úsilí, - průmyslovým vzorům, - uspořádání částí polovodičových integrovaných obvodů, - obchodním tajemstvím a důvěrným podnikatelským informacím, a - obchodním a servisním známkám a názvům výrobků, v) jakékoliv právo vyplývající ze zákona nebo kontraktu, a jakékoliv oprávnění a povolení v souladu se zákonem, včetně koncesí na vyhledávání, kultivaci, těžbu nebo využívání přírodních zdrojů;…………..“

MULTILATERÁLNÍ ÚPRAVA ÚMLUVA V RÁMCI OECD NEBYLA UZAVŘENA, PRÁCE ODSUNUTY NA WTO ÚMLUVA O ŘEŠENÍ SPORŮ MEZI STÁTEM A ZAHRANIČNÍM INVESTOREM – CASE LAW MIGA – ZNAKY INVESTIC PRO ÚČEL ZÁRUK TRIM – WTO – TRADE RELATED MEASURES, KTERÉ JSOU V ROZPORU S ČLÁNKY 3 A 9, SEZNAM TRIM V PŘÍLOZE

BILATERÁLNÍ ÚPRAVA ZÁKLAD SYSTÉMU PRVÁ GENERACE – SMLOUVY O PŘÁTELSTVÍ A OBCHODU (NEŘEŠILY SPECIÁLNĚ INVESTICE, ALE OBECNĚ OBCHOD) SMLOUVY O ZACHÁZENÍ S INVESTICEMI A OCHRANĚ INVESTIC ZVLÁŠTNOST V EU: RÁMCOVÁ V. INDIVIDUÁLNÍ PODOBNÝ OBSAH – OVLIVNĚN PRACEMI NA ÚROVNI MO ŠIROKÁ DEFINICE – ČASTO JEN DEMONSTRATIVNÍ VÝČET – NÁRODNÍ ZACHÁZENÍ – PRAVIDLA PRO VYVLASTNĚNÍ

STRUKTURA BIT DEFINICE REŽIM ZACHÁZENÍ – NÁRODNÍ A NEJVYŠŠÍCH VÝHOD OCHRANA ŘEŠENÍ SPORŮ

REŽIM ZACHÁZENÍ zajištění národního režimu, tj. zacházení ne méně výhodného, než stát dává svým vlastním investorům. zajištění režimu nejvyšších výhod, tj. s určitými výjimkami (vztahy v rámci integrací, vztahy v rámci celních unií, atd.) režimu ne méně příznivému, než uděluje stát investorům třetích států.

Ochrana závazek podporovat a chránit na svém území investice investorů druhé smluvní strany, připouštět je v souladu se svým právním řádem, poskytovat jim řádné a spravedlivé zacházení a ochranu.

OCHRANA je potvrzeno právo státu na vyvlastnění, resp. jakékoli majetkové opatření mající stejný účinek jako znárodnění, tyto zásahy musí být zásahy z titulu veřejného zájmu,a na základě zákona, a na nediskriminačním základě, a při poskytnutí okamžité, přiměřené a účinné náhradě, realizované bez prodlení (ta se rovná tržní hodnotě investice bezprostředně před vyvlastněním nebo před okamžikem, kdy se vyvlastnění stalo veřejně známým), a náhrada bude obsahovat úroky až do doby platby, a současně bude volně převoditelná do zahraničí. Současně má investor právo na neodkladné přezkoumání svého případu a ohodnocení investice soudním nebo jiným nezávislým orgánem.

BIT A EU PROBLÉMY KONFLIKTU PRAVOMOCÍ VZHLEDEM K VNITŘNÍMU TRHU BY NEMĚLY EXISTOVAT PROBLÉMY V MÍŘE ZACHÁZENÍ POSTUPNÉ VYPOVÍDÁNÍ MEZINÁRODNÍCH SMLUV MEZI STÁTY EU

OCHRANA INVESTIC A. DIPLOMATICKÁ OCHRANA B. OCHRANA NA ZÁKLADĚ MEZINÁRODNÍCH SMLUV C. ICSID

DIPLOMATICKÁ OCHRANA MEZINÁRODNÍ OBYČEJOVÉ PRÁVO DEFINICE 1759 EMMERICH DE VATTEL „STÁT JAKO SUBJEKT MP ZASTUPUJE ZÁJMY SVÝCH STÁTNÍCH PŘÍSLUŠNÍKŮ“ MOŽNOST DOMÁHAT SE REPARACE NA HOSTITELSKÉM STÁTU STÁTNÍ PŘÍSLUŠNOST – VIZ NAPŘ. BARCELONA TRACTION

MEZINÁRODNÍ SMLOUVY EXISTUJE 2600 BIT OPROŠTĚNÍ SE OD REŽIMU BIT ZVLÁŠTNÍ DEFINICE I INVESTORA A JEHO STÁTNÍ PŘÍSLUŠNOSTI

ICSID WASHINGTONSKÁ SMLOUVA

ŘEŠENÍ SPORŮ – DVOUSTRANNÉ SMLOUVY RŮZNÉ MECHANISMY ROZHODČÍ SOUDY AD HOC ROZHODČÍ SOUDY STÁLÉ

SMLOUVA O DODÁVCE INVESTIČNÍCH CELKŮ II ČÁST SMLOUVA O DODÁVCE INVESTIČNÍCH CELKŮ

KONSTRUKCE A. JEDNOTLIVÉ SMLOUVY A DÍLČÍ PLNĚNÍ. B. CELKOVÁ SMLOUVA A SKUPINOVÁ PLNĚNÍ. C. SMLOUVA O DODÁVCE NA KLÍČ na klíč (turnkey contract) A KOMPLEXNÍ PLNĚNÍ.

DEFINICE „Smlouva mezi zadavatelem a dodavatelem investice, kteří mají místo podnikání v různých. Předmětem smlouvy je vybudování konkrétního investičního celku a jeho převod do vlastnictví druhé strany“.

NESTÁTNÍ ZDROJE PRÁVNÍ ÚPRAVY OSN – komise UNCITRAL: Legal Guide on Drawing Up International Contracts for the Construction of Industrial Works Evropská hospodářská komise OSN: General Conditions for the Supply of Plant and Machinery for Export No. 188 General Conditions for the Supply and Erection of Plant and Machinery for Import and Export No. 188 A  Additional Clauses for Supervision of Erection of Plant and Machinery Abroad, No. 188 B  General Conditions for the Erection of Plant and Machinery Abroad, No 188 D

NESTÁTNÍ ZDROJE PRÁVNÍ ÚPRAVY POKRAČOVÁNÍ EHK General Conditions for the Supply of Plant and Machinery for Export, No. 574, 574 D  Guide on Drawing up Contracts for Large Industrial Works

FIDIC Conditions of Contract (International) for Works of Civil Engineering Construction, with Forms of Tender and Agreement (Red Book, The New Red Book) Model Contract for Electrical and Mechanical Works (Yeallow book) Conditions of Contract for Design-Build and Turnkey (Orange Book) The Green Book of FIDIC: „Short Form of Contract“ Conditions of Contract for EPC/Turnkey Projects Conditions of Contract for Plant and Design-Build for Electrical and Mechanical Plant and for Building and Engineering Works Designed by the Contractor Conditions of Contract for Construction for Building and Engineering Works Designed by the Employer

KONTRAKTACE A. DLE TYPU KONTAKTU MEZI PARTNERY INDIVIDUÁLNÍ TENDR B. DLE TYPU DOKUMENTŮ S VYUŽITÍM VZOROVÝCH PODMÍNEK C. DLE OVLIVNĚNÍ BEZ DOPADU OSOB TŘETÍCH POD VLIVEM OSOB TŘETÍCH – BANK ATD.

STRUKTURA ZÁKLADNÍ SMLOUVA VLOŽENÝ ODKAZ NA PODMÍNKY VLOŽENÝ ODKAZ NA TECHNICKOU DOKUMENTACI DALŠÍ SOUČÁSTÍ SMLOUVY

ZVLÁŠTNÍ KONTRAKTAČNÍ DOLOŽKY HARDSHIPP DOLOŽKA V. FORCE MAJEURE DOLOŽKA HANDCUFFS DOLOŽKA DOLOŽKA O UCHOVÁNÍ OBCHODNÍHO TAJEMSTVÍ (CONFIDENTIALITY CLAUSE) TERMINATION CLAUSE STABILIZAČNÍ DOLOŽKA

HARDSHIPP DOLOŽKA REAGUJE NA ZÁKLADNÍ EKONOMICKÉ, FINANČNÍ A JIM PODOBNÉ SITUACE NASTALY PO UZAVŘENÍ SMLOUVY JE PLNĚNÍ MOŽNÉ? – ANO PACTA SUNT SERVANDA V. REBUS SIC STANTIBUS JAKÉ JE TEDY – PROBLEMATICKÉ, OBTÍŽNÉ, MOŽNÁ EKONOMICKY OBTÍŽNÉ NÁSLEDEK? – V PŘÍPADĚ NASTALÝCH OKOLNOSTÍ JEDNAT DÁLE O SMLOUVĚ

DEFINICE HARDSHIPP Těžkostmi při plnění smlouvy, které byly způsobeny podstatnou změnou okolností, se rozumí vznik skutečnosti, které podstatně mění rovnováhu smlouvy, ať již proto, že se zvýšily náklady plnění některé strany, anebo se snížila hodnota přijímaného plnění, a: a) tyto skutečnosti se vyskytnou anebo se stanou známými znevýhodněné straně až po uzavření smlouvy, b) znevýhodněná strana nemohla tyto skutečnosti při uzavírání smlouvy rozumně předpovídat, c) znevýhodněná strana nemohla tyto skutečnosti ovlivnit, d) znevýhodněná strana nevzala na sebe riziko vzniku těchto skutečností.“

HARDSHIPP DOLOŽKA - KONSTRUKCE HYPOTÉZA ÚČINEK

HARDSHIPP - FORMULACE a) vymezit samotné „těžkosti“ (lze jen doporučit charakteristiku obsaženou v Zásadách UNIDROIT viz výše) b) vymezit vztah mezi „řádným“ plněním a situací, kdy bude toto plnění „obtížné“ c) notifikační povinnost – zejména nutno zakotvit oznamovací lhůtu ale také formu oznámení d) následky definovaných „obtíží“: - nové jednání mezi smluvními partnery (adaptace nově nastalé situaci) – pro toto přesně stanovit lhůtu případná možnost použít prostředků „ADR“ (mediace, konciliace…) nebo - možnost obrátit se na rozhodce, příp. na soud

HANDCUFF DOLOŽKA NEPŘEDVÍDATELNÉ ÚČINKY DOPADU ROZHODNÉHO PRÁVA „DOLOŽKY UVEDENÉ V TÉTO SMLOUVĚ JSOU VÝLUČNÉ. STRANY SE ZAVAZUJÍ NEPOŽADOVAT V PŘÍPADĚ VÝKONU JEJICH SMLUVNÍCH PRÁV, ŽÁDNOU JINOU NÁHRADU, AŤ JIŽ Z TITULU PORUŠENÍ SMLUVNÍCH ČI MIMOSMLUVNÍCH ZÁVAZKŮ“ VELMI PROBLEMATICKÉ – VIZ PLATNOST DLE NÁRODNÍHO PRÁVA

TERMINATION CLAUSE DELŠÍ TRVÁNÍ EXISTENCE SMLOUVY AUTOMATICKÉ UKONČENÍ NUTNOST DALŠÍHO JEDNÁNÍ DOSAŽENÍ URČITÉ HODNOTY NEDOSAŽENÍ URČITÉ HODNOTY VAZBA NA JINÉ NÁROKY

DALŠÍ DOLOŽKY A JEJICH VYSVĚTLENÍ VIZ ZVLÁŠTNÍ INTERAKTIVNÍ OSNOVA

Děkuji za pozornost Tento studijní materiál byl vytvořen jako výstup z projektu č. CZ.1.07/2.2.00/15.0198 Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem České republiky.