Ochrana zvířat při přepravě

Slides:



Advertisements
Podobné prezentace
PKML.
Advertisements

Ochrana a welfare hospodářských zvířat při porážení
Stodůlky 1977 a 2007 foto Václav Vančura, 1977 foto Jan Vančura, 2007.
Tabulka funkce: V balíku je šest lahví kofoly. Jedna stojí 25 Kč. Sestav tabulku závislosti celkové ceny na počtu zakoupených lahví z jednoho balíku kofoly.
Legislativa v přepravě koní
Města ČR – orientace na mapě
Měření času Jednotky času
11 Udržovatelnost a servisní logistika
*Zdroj: Průzkum spotřebitelů Komise EU, ukazatel GfK. Ekonomická očekávání v Evropě Březen.
Aktuální informace o vyšetřování c-erb-2 genu v referenční laboratoři a návrh změny v indikačních kritériích Hajdúch M., Petráková K., Kolář Z., Trojanec.
19.1 Odčítání v oboru do 100 s přechodem přes desítku
Urči název a zařaď do příslušné skupiny
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 2042/2003 ze dne 20. listopadu 2003.
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1702/2003 ze dne 24. září 2003.
Nové právní předpisy v oblasti rostlinolékařského vzdělávání Seminář MZe
Tomáš NETERDA 1961 Sportovní kariéra : plavecké třídy ZŠ Komenského gymnázium Dašická plavecká škola
Násobíme . 4 = = . 4 = = . 4 = = . 2 = 9 .
Zápis čísla v desítkové soustavě
Evropské právní předpisy o ochraně zvířat během přepravy
Výzkumy volebních preferencí za ČR a kraje od
NÁSOBENÍ ČÍSLEM 10 ZÁVĚREČNÉ SHRNUTÍ
Téma: SČÍTÁNÍ A ODČÍTÁNÍ CELÝCH ČÍSEL 2
VY_32_INOVACE_INF_RO_12 Digitální učební materiál
Animace Demo Animace - Úvodní animace 1. celé najednou.
ZVÍŘATA AUSTRÁLIE (2) - PROCVIČUJEME SČÍTÁNÍ A ODČÍTÁNÍ DO 100
Elektronická učebnice - I
MODERNÍ A KONKURENCESCHOPNÁ ŠKOLA reg. č.: CZ.1.07/1.4.00/ Základní škola, Šlapanice, okres Brno-venkov, příspěvková organizace Masarykovo nám.
VY_32_INOVACE_ 14_ sčítání a odčítání do 100 (SADA ČÍSLO 5)
Očísluj dopisy násobky čísla 2
Zábavná matematika.
V rámci všech serverů společnosti Aliaweb, spol. s r.o. oslovíte přes uživatelů Kurzy.cz finanční portál pro laiky i odborníky, tj. investice a.
Dělení se zbytkem 6 MODERNÍ A KONKURENCESCHOPNÁ ŠKOLA
Dělení se zbytkem 5 MODERNÍ A KONKURENCESCHOPNÁ ŠKOLA
ZVÍŘATA AUSTRÁLIE (1) - PROCVIČUJEME SČÍTÁNÍ A ODČÍTÁNÍ DO 100
Letokruhy Projekt žáků Střední lesnické školy a střední odborné školy sociální ve Šluknově.
Stav studie „Seroprevalence VHC u injekčních uživatelů drog“ k Národní monitorovací středisko pro drogy a drogové závislosti Úřad vlády ČR tel.
Čtení myšlenek Je to až neuvěřitelné, ale skutečně je to tak. Dokážu číst myšlenky.Pokud mne chceš vyzkoušet – prosím.
ODČÍTÁNÍ DO 100 S PŘECHODEM DESÍTKY
Únorové počítání.
52_INOVACE_ZBO2_1364HO Výukový materiál v rámci projektu OPVK 1.5 Peníze středním školám Číslo projektu:CZ.1.07/1.5.00/ Název projektu:Rozvoj vzdělanosti.
Dělení se zbytkem 8 MODERNÍ A KONKURENCESCHOPNÁ ŠKOLA
Náhoda, generátory náhodných čísel
Sexuální život u pacientů s mentálním postižením v ÚSP
Zásady pozorování a vyjednávání Soustředění – zaznamenat (podívat se) – udržet (zobrazit) v povědomí – představit si – (opakovat, pokud se nezdaří /doma/)
SČÍTÁNÍ A ODČÍTÁNÍ V OBORU DO 100
TRUHLÁŘ II.ročník Výrobní zařízení Střední škola stavební Teplice
Anotace Prezentace, která se zabývá dělitelností přirozených čísel. AutorPavel Pavlas JazykČeština Očekávaný výstup Žáci rozliší násobek a dělitel. Speciální.
Cvičná hodnotící prezentace Hodnocení vybraného projektu 1.
Celá čísla Dělení.
DĚLENÍ ČÍSLEM 7 HLAVOLAM DOPLŇOVAČKA PROCVIČOVÁNÍ
Fyzika 2 – ZS_4 OPTIKA.
Analýza knihovnických standardů za rok 2006 knihovny Jmk Provozní doba Nákup knihovního fondu Kč na 1 obyvatele Roční přírůstek Počet studijních míst Veřejně.
MS PowerPoint Příloha - šablony.
KONSTRUKČNÍ BEZPEČNOST VÝTAHŮ V ROCE PRINCIPY v ČR 50léta – evropská bezpečnostní špička 50léta – evropská bezpečnostní špička 60 léta – jakost.
1 Celostátní konference ředitelů gymnázií ČR AŘG ČR P ř e r o v Mezikrajová komparace ekonomiky gymnázií.
Technické kreslení.
Úkoly nejen pro holky.
END 1.Přítelem 2.Druhem 3.Milencem 4.Bratrem 5.Otcem 6.Učitelem 7.Vychovatelem 8.Kuchařem 9.Elektrikářem 10.Instalatérem 11.Mechanikem 12.Návrhářem 13.Stylistou.
Přednost početních operací
Slovní úlohy řešené soustavou rovnic
KONTROLNÍ PRÁCE.
Porovnání výroby a prodejů vozidel ve světě
Digitální výukový materiál zpracovaný v rámci projektu „EU peníze školám“ Projekt:CZ.1.07/1.5.00/ „SŠHL Frýdlant.moderní školy“ Škola:Střední škola.
Ochrana hospodářských zvířat - úvod do legislativy
Evropský sociální fond Praha & EU: Investujeme do vaší budoucnosti Bezpečnostní poradci pro ADR Předmět: Technologie silniční nákladní dopravy - cvičení.
Anotace: Materiál je určen pro 3. ročník studijního oboru Provoz a ekonomika dopravy, předmětu Doprava a přeprava, inovuje výuku použitím multimediálních.
Ochrana hospodářských zvířat
Přeprava zvířat metodiky
Prázdniny bezpečnější – NÁKLADNÍ DOPRAVA
Transkript prezentace:

Ochrana zvířat při přepravě

Právní předpisy EU přímo aplikovatelné v ČR Nařízení Rady (ES) č. 1255/97 o kritériích Společenství pro místa zastávek a o změně plánu cesty uvedeného v příloze směrnice 91/628/EHS Nařízení Rady (ES) č. 1040/2003, kterým se mění nařízení (ES) č. 1255/97, pokud jde o použití míst zastávek Nařízení Rady (ES) č. 1/2005 o ochraně zvířat během přepravy a souvisejících činností a o změně směrnic 64/432/EHS a 93/119/ES a nařízení (ES) č. 1255/97

Evropské právní předpisy o ochraně zvířat během přepravy Prezentace Evropské komise http://europa.eu.int/comm/food/animal/welfare/transport/legislation_en.htm www

Evropský spotřebitel dbá stále více o dobré životní podmínky hospodářských zvířat. Právní předpisy o ochraně zvířat během přepravy se vyvíjejí zásluhou Evropské unie. 1977: první evropská směrnice. V prosinci roku 2004 přijala Evropská unie nové nařízení, které vstoupilo v platnost dne 5. ledna 2007.

Toto nařízení se vztahuje na přepravu zvířat delší než 50 km, která NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 1/2005 o ochraně zvířat během přepravy a souvisejících činností a o změně směrnic 64/432/EHS a 93/119/ES a nařízení (ES) č. 1255/97 Toto nařízení se vztahuje na přepravu zvířat delší než 50 km, která se uskutečňuje v souvislosti s hospodářskou činností Toto nařízení se vztahuje na přepravu živých obratlovců prováděnou v rámci Společenství, včetně zvláštních kontrol, které provádějí úředníci u zásilek, které vstupují na celní území Společenství nebo je opouštějí. Toto nařízení se nevztahuje na přepravu zvířat, která se neuskutečňuje v souvislosti s hospodářskou činností, ani na přepravu zvířat přímo k veterinárnímu lékaři nebo na veterinární kliniku a zpět podle pokynů veterinárního lékaře.

1. Způsobilost zvířat k přepravě

Zvířata mohou být přepravována pouze tehdy, jsou-li pro plánovanou cestu způsobilá, a všechna zvířata musí být přepravována za podmínek, které zaručují, že nedojde k jejich zranění nebo zbytečnému utrpení. Nikdo nesmí provádět ani nařídit přepravu zvířat způsobem, který jim může přivodit zranění nebo zbytečné utrpení. Článek 3 Obecné podmínky pro přepravu zvířat Nikdo nesmí provádět ani nařídit přepravu zvířat způsobem, který jim může přivodit zranění nebo zbytečné utrpení. Kromě toho musí být splněny tyto podmínky: a) předem byla učiněna všechna nezbytná opatření, aby se minimalizovala délka trvání cesty a uspokojily potřeby zvířat během cesty; b) zvířata jsou způsobilá pro přepravu; c) dopravní prostředky jsou navrženy, konstruovány, udržovány a provozovány tak, aby se předešlo zranění a utrpení zvířat a byla zajištěna jejich bezpečnost; d) zařízení k nakládce a vykládce jsou navržena, konstruována, udržována a provozována tak, aby se předešlo zranění a utrpení zvířat a byla zajištěna jejich bezpečnost; e) personál, který zachází se zvířaty, absolvoval školení nebo je kvalifikován pro tento účel a své úkoly plní bez použití násilí nebo jiných metod, které mohou přivodit zbytečný strach, zranění nebo utrpení; f) přeprava se uskutečňuje do místa určení bez prodlení a pravidelně se kontrolují a náležitě zajišťují dobré životní podmínky zvířat; g) pro zvířata je zajištěna dostatečná plocha a výška přiměřená jejich vzrůstu a zamýšlené cestě; h) zvířata musí být napojena a nakrmena a musí jim být poskytnut odpočinek ve vhodných odstupech a v kvalitě a množství odpovídajícím druhu zvířat a jejich vzrůstu.

Za nezpůsobilá k přepravě jsou považována: Zvířata vážně nemocná či zraněná.

bez bolesti nebo pomoci se nemůže samo pohybovat Kdy je zvíře vážně nemocné či zraněné ? bez bolesti nebo pomoci se nemůže samo pohybovat má velké otevřené rány nebo výhřezy Příloha 1 kapitola 1 (str. 19)

Nezpůsobilá k přepravě jsou Zvířata v pokročilé březosti a zvířata, která by mohla porodit během přepravy. Zvířata, která porodila v předcházejícím týdnu. Novorozená zvířata, která ještě nemají úplně zahojený pupek.

Pokud zvířata onemocní nebo se poraní během přepravy, musí být oddělena od ostatních a musí jim být poskytnuta první pomoc, jakmile je to možné. Musí jim být poskytnuto vhodné veterinární ošetření, a je-li to nezbytné, musí být nutně poražena nebo usmrcena tak, aby jim nebylo způsobeno zbytečné utrpení. Veterinární výdaje jsou na žádost příslušných orgánů hrazeny přepravcem.

Zvíře může být odvezeno na nejbližší jatka jen v případě, že pro něj přeprava nepředstavuje dodatečné utrpení.

2. Předepsaný stav vozidel

Označení vozidla přepravujícího zvířata nápis TRANSPORT ZVÍŘAT LIVE ANIMALS TRANSPORT (velikost písma ani barva není stanovena)

A) Přeprava kratší než 8 hodin Zvířata nesmí mít možnost úniku. Vozidla musí být uzpůsobená tak, aby se předešlo jakémukoli poranění nebo zbytečnému utrpení.

Dostatečný prostor mezi hlavou zvířete a horním patrem.

Podlaha musí být pokryta podestýlkou, nebo být vybavena zařízením na vstřebávání výkalů.

Na nakládku a vykládku musí být použity můstky, rampy nebo lávky.

Vozidla musí být zkonstruována a používána tak, aby byla zaručena ochrana zvířat proti nepříznivému počasí a nadměrným podnebním výkyvům.

Zvířata nemohou být přepravována mezi nápravami nákladního vozidla.

Po 8 hodinách, musí být zvířata napojena, nakrmena a v případě potřeby i vyložena ještě před příjezdem na místo určení.

B) Přeprava delší než 8 hodin Pouze schválené dopravní prostředky Navigační systém nutný při přepravě domácích koňovitých, skotu, ovcí, koz a prasat

Využití navigačního systému GPS, GALILEO MAPA Vozidlo na cestě Komunikace Centrální databáze

Využití navigačního systému Systém určování polohy (GPS) Komunikační systém Palubní jednotka

Využití navigačního systému Palubní jednotka záznamy polohy vozidla, času, teploty, otevírání rampy... Teplotní čidlo Teplotní čidlo Čidlo na otevírání a zavírání dveří Palubní jednotka Čidlo návěsu

Podestýlka je nutností. Nákladní vůz musí přepravovat dostatečné množství krmiva pro zvířata.

Vozidlo musí být opatřeno větracím systémem, který je funkční jak při jízdě vozidla, tak při uvedení vozidla do klidu.

Větrací systém musí zajistit pro všechna zvířata v dopravním prostředku teplotu v rozsahu 5 až 30 °C s tolerancí ± 5 °C. Za tímto účelem musí být vozidlo vybaveno zařízením na kontrolu teploty.

Vozidlo musí být vybaveno přenosnými přepážkami za účelem oddělení zvířat podle druhu, velikosti a rozumného počtu.

Musí být zajištěn přímý přístup ke zvířatům tak, aby mohla být kontrolována a aby jim mohla být poskytnuta příslušná péče.

Nákladní vozidlo musí být opatřeno zařízením na napájení zvířat, které je pro přepravovaná zvířata vhodné. Napájecí zařízení musí mít kapacitu odpovídající potřebám zvířat. Vozidlo musí být vybaveno přípojkou pro doplňování vody během zastavení.

Kolik vody spotřebují ? Dospělá kráva: 40 litrů vody denně Kráva v laktaci: 180 litrů vody denně Kůň ve stáji: 36 litrů vody denně

Napájecí zařízení Prasata používají savičky s pákovým mechanismem. Prasata mohou pít z nádob, které však musí být umístěny na jejich úrovni.

Telata musí mít k dispozici savičky.

Přesvědčte se, že tento druh napajedel je ve vozidle k dispozici. Koně musí být napájeni mobilními napajedly odpovídajícími jejich potřebám. Přesvědčte se, že tento druh napajedel je ve vozidle k dispozici.

3. Intervaly napájení, krmení a přestávek na odpočinek

Jestliže je vozidlo vybaveno k dálkové přepravě, zvířata mohou být přepravována více než 8 hodin. Musí však být dodrženy následující intervaly napájení, krmení a přestávek na odpočinek:

Neodstavená mláďata (telata, jehňata…) 1. etapa přepravy: nejvýše 9 hodin Nejméně 1 hodina odpočinku s napájením

Neodstavená mláďata (telata, jehňata) 2. etapa přepravy: nejvýše 9 hodin 24 hodin odpočinku, vyložení zvířat, napojení a krmení

Prasata Doba přepravy: nejvýše 24 hodin 24 hodin odpočinku, stálý přísun vody pro zvířata

Domácí lichokopytníci Doba přepravy: nejvýše 24 hodin Přestávka každých 8 hodin s napájením a v případě potřeby i krmením

Domácí lichokopytníci Po 24 hodinách přepravy 24 hodin odpočinku, vyložení zvířat, napojení a krmení

Nejméně 1 hodina odpočinku s napájením Skot, ovce a kozy 1. etapa přepravy: nejvýše 14 hodin Nejméně 1 hodina odpočinku s napájením

24 hodin odpočinku, vyložení zvířat, napojení a krmení Skot, ovce a kozy 2. etapa přepravy: nejvýše 14 hodin 24 hodin odpočinku, vyložení zvířat, napojení a krmení

Krávy, ovce, nebo kozy v laktaci musí být podojeny v nejvýše dvanácti-hodinových intervalech.

Drůbež, domácí ptáci a domácí králíci Jestliže přeprava přesahuje 12 hodin, je nutno zajistit přístup k vodě a krmivu. To se nevztahuje na přepravu ptáčat kratší než 24 hodin, pokud je přeprava ukončena do 72 hodin po vylíhnutí.

Pokud příslušný orgán zjistí, že není plněno nařízení, přijme nezbytná opatření k zajištění dobrých životních podmínek zvířat nebo k tomu vyzve odpovědnou osobu. Změna řidiče nebo průvodce Provizorní oprava dopravního prostředku Překládka zásilky na jiný dopravní prostředek Návrat zvířat nejkratší cestou do místa odeslání Vykládka zvířat a jejich ustájení na vhodném místě s náležitou péčí Článek 23 Mimořádná opatření při nedodržování tohoto nařízení přepravci Pokud příslušný orgán zjistí, že není nebo nebylo dodrženo některé ustanovení tohoto nařízení, přijme veškerá nezbytná opatření k zajištění dobrých životních podmínek zvířat nebo k tomu vyzve osobu odpovědnou za zvířata. Tato opatření nesmějí přivodit zvířatům zbytečné nebo další utrpení a musí být přiměřená závažnosti s tím spojených rizik. Příslušný orgán vymáhá vhodným způsobem úhradu nákladů na tato opatření. 2. V závislosti na okolnostech každého případu mohou tato opatření zahrnovat a) změnu řidiče nebo průvodce; b) provizorní opravu dopravního prostředku, aby se zabránilo bezprostřednímu zranění zvířat; c) překládku zásilky nebo její části na jiný dopravní prostředek; d) návrat zvířat nejkratší cestou do místa odeslání nebo další přepravu zvířat nejkratší cestou do místa určení podle toho, co je v nejlepším zájmu dobrých životních podmínek zvířat; e) vykládku zvířat a jejich ustájení na vhodném místě s náležitou péči do doby, dokud není problém vyřešen. Pokud neexistuje žádná jiná možnost, jak zajistit dobré životní podmínky zvířat, musí být zvířata humánním způsobem poražena nebo usmrcena. 3. Pokud je kvůli nedodržení tohoto nařízení nutno přijmout opatření podle odstavce 1 a pokud je nutno přepravovat zvířata v rozporu s některými ustanoveními tohoto nařízení, vydá příslušný orgán povolení pro přepravu zvířat. V povolení jsou identifikována dotyčná zvířata a stanoveny podmínky, za nichž mohou být přepravována, dokud není plně dodrženo toto nařízení. Toto povolení musí provázet zásilku zvířat. 4. Příslušný orgán neprodleně zařídí, aby byla provedena nezbytná opatření, jestliže nelze kontaktovat osobu odpovědnou za zvířata nebo jestliže tato osoba nedodržuje pokyny. 5. Rozhodnutí příslušných orgánů a důvody těchto rozhodnutí jsou oznámeny co nejdříve přepravci nebo jeho zástupci a příslušnému orgánu, který udělil povolení podle čl. 10 odst. 1 nebo čl. 11 odst. 1. Příslušný orgán je případně dopravci nápomocen při provádění potřebných mimořádných opatření.

4. Hustoty nakládky a podmínky přepravy

Nařízení stanoví maximální hustoty nakládky pro hlavní druhy hospodářských zvířat podle oboru dopravy (silniční, vodní, letecká, železniční) a průměrné hmotnosti zvířat. Nákladní vozidlo může být i zváženo, aby se zjistilo případné přetížení

Pro ověření hustoty je nutno znát: Celkovou plochu, jež mají zvířata k dispozici v m2 (A) Počet zvířat (N) Hmotnost nakládky v kilogramech (L) V nákladním voze je 35 kusů hovězího dobytka (N), jehož hmotnost nákladu je 12 560 kg (L). Zvířata jsou naložena na celkové ploše 24 m2(A).

NÁKLADNÍ VOZIDLO JE PŘETÍŽENO Plocha na zvíře Y = 24 m2 / 35 = 0,686 m2 Prům. hmotnost na zvíře W = 12 560 kg /35 = 359 kg Minimální plocha požadovaná nařízením na jeden kus skotu o hmotnosti 325 kg je 0,95 m2 NÁKLADNÍ VOZIDLO JE PŘETÍŽENO

Co se stane, není-li hustota nakládky dodržena? Řidič může dostat pokutu. Příslušný orgán rozhodne, zda zvířata musí být vyložena v blízkosti místa kontroly, mohou ihned pokračovat v přepravě, musí být přepravena zpět do místa odeslání.

Přepravní podmínky Aby se předešlo tlačenici, soubojům mezi zvířaty a jejich stresu, měla by být zvířata oddělena podle druhu, pohlaví a velikosti.

Přepravní podmínky Dospělí jedinci musí být odděleni od mladých. To se netýká mláďat, která jsou přepravována spolu s matkou.

Přepravní podmínky Dospělí nekastrovaní samci musí být odděleni od samic. Dospělí chovní kanci musí být odděleni jeden od druhého stejně jako hřebci.

Přepravní podmínky Zvířata musí mít možnost stát ve své přirozené poloze a mít dostatečný prostor k ležení.

Přepravní podmínky Jestliže jsou zvířata přivázána, musí mít možnost lehnout si, nakrmit se a napojit se. Zvířata nesmí být přivázána za rohy nebo za kroužky v nose.

Přepravní podmínky Hromadně přepravovaní lichokopytníci nesmí mít okované zadní končetiny. Lichokopytníci nesmí být přepravováni ve vozidlech s více podlažími.

Průvodní doklady ke zvířatům 5. Průvodní doklady ke zvířatům

Povolení dopravce pro dlouhotrvající cesty (Typ 2, tj. > 8 hodin) Přepravci živých zvířat musí být schváleni členským státem Evropské unie. Povolení dopravce (Typ 1, tj. 65 km – 8 hodin) Povolení dopravce pro dlouhotrvající cesty (Typ 2, tj. > 8 hodin) V každém členském státu je určen příslušný orgán, který tato schválení vydává (KVS).

Kniha jízd, trvá-li přeprava více než 8 hodin Rejstřík vozidla pro přepravu zvířat, trvá-li přeprava méně než 8 hodin ( > 50 km)

Silniční vozidlo, na němž se přepravují domácí koňovití, skot, ovce, kozy, prasata nebo drůbež na vzdálenost > 65 km, smí řídit a jako průvodce na něm působit pouze držitel osvědčení o způsobilosti pro řidiče a průvodce silničních vozidel (vydává Mze).

Sankce Každý členský stát zavedl správní a trestní sankce v případě porušení právních předpisů týkajících se ochrany zvířat při přepravě. Přepravcům lze odejmout schválení.

Děkujeme Vám za pozornost a za Vaši snahu pomáhat zvířatům Fotografie pro prezentaci použity s laskavým souhlasem CIWF a Animals’Angels

Zákon na ochranu zvířat proti týrání § 8a – 8g Maximální doba trvání přepravy a technické požadavky kladené na dopravní prostředky Odborná způsobilost na úseku ochrany zvířat při přepravě zaměstnanci dopravce nebo provozovatele sběrného střediska, kteří provádějí manipulaci se zvířaty (potvrzení od dopravce n. provozovatele) řidiči nebo průvodci silničních vozidel (osvědčení od MZe) Obecné podmínky pro přepravu zvířat Způsobilost zvířat k přepravě Dopravní prostředky Postupy při přepravě Ustanovení se vztahují na přepravu, která se neuskutečňuje v souvislosti s hospodářskou činností, a na přepravu hospodářských zvířat do vzdálenosti nejvýše 50 km nebo v rámci hospodářství.

Vyhláška č. 4/2009 Sb., o ochraně zvířat při přepravě Tato vyhláška v souladu s přímo použitelným předpisem EU stanoví Školení a způsob potvrzení o absolvování školení zaměstnanců dopravce nebo provozovatele sběrného nebo shromažďovacího střediska Obsah a rozsah odborného kurzu pro získání osvědčení o způsobilosti pro řidiče a průvodce silničních vozidel Velikost prostor pro přepravu zvířat