Prezentace se nahrává, počkejte prosím

Prezentace se nahrává, počkejte prosím

081471so ESV-Design Zusammenarbeit ECCB/Südböhmen – O.Ö. Energiesparverband/Oberösterreich O.Ö. Energiesparverband 4020 Linz, Landstraße 45 T: 0732-7720-14380,

Podobné prezentace


Prezentace na téma: "081471so ESV-Design Zusammenarbeit ECCB/Südböhmen – O.Ö. Energiesparverband/Oberösterreich O.Ö. Energiesparverband 4020 Linz, Landstraße 45 T: 0732-7720-14380,"— Transkript prezentace:

1 081471so ESV-Design Zusammenarbeit ECCB/Südböhmen – O.Ö. Energiesparverband/Oberösterreich O.Ö. Energiesparverband 4020 Linz, Landstraße 45 T: 0732-7720-14380, office@esv.or.at www.energiesparverband.at O.Ö. Energiesparverband 4020 Linz, Landstraße 45 T: 0732-7720-14380, office@esv.or.at www.energiesparverband.at Brigitte Brandstätter Spolupráce ECČB/Jihočeský kraj – O.Ö. Energiesparverband/Horní Rakousko (Hornorakouský svaz pro úspory energií)

2 Gemeinsame laufende Aktivitäten Společné aktivity El-Eff Regions - europäisches Stromspar-Netzwerk - koordiniert von ESV, 11 Partner Regbie + - Biomasse-Aktionsprogramme Ökoenergie-Cluster OEC - 40 tschechische Partner Ausschreibungen - neue Projekte in Vorbereitung Aus-& Weiterbildung El-Eff Regions - evropská síť na úsporu elektřiny - koordinován ESV, 11 partnerů Regbie + - Akční programy pro biomasu Klastr pro ekologickou energii ÖEC - 40 českých členů Veřejná soutěž - Příprava nových projektů Vzdělávání a další doškolování 081471so ESV-Design

3 Gemeinsame Aktivitäten Společné aktivity Energiesparmesse & WSED 09 -Internationale Konferenz WSED: 25.-27. Feb. 09, Wels -Energiesparmesse: 25.2.-1.3.09 -ECCB am Messestand des Energiesparverbandes vertreten -Messeführung und Besuch oö. Cluster- Firmen (Solar, Biomasse) Veletrh úspor energií a WSED 2009 -Mezinárodní konference WSED: 25.-27. únor 2009, Wels -Veletrh úspor energií: 25.2.-1.3.2009 -ECČB zastoupeno na stánku ESV -Prohlídka veletrhu a návštěva hornorakouských členů klastru ( s olární energie, b iomasa) 081471so ESV-Design

4 Gemeinsame Aktivitäten Společné aktivity Ausblick Výhled Gemeinsame Aktivitäten Společné aktivity Ausblick Výhled EU-Projekt So-Pro -Gemeinsames EU-Projekt startet im Juni -Solar Process Heat -Förderung von Solarthermie für die Industrie -Dauer: 28 Monate, 7 Partner 081471so ESV-Design Evropský p rojekt So-Pro -Společný EU- projekt začíná v červnu -Solar Process Heat -Dotace na solární kolektory určené pro průmysl -Délka trvání projektu : 28 měsíců, 7 partnerů

5 081473enESV-Design Effiziente Heizungsumwälzpumpen Úsporná oběhová čerpadla pro vytápění

6 ESV-Design 081473en Verteilung des Stromverbrauchs im Haushalt Rozdělení spotřeby elektřiny v domácnosti Am Beispiel eines 4-Personen-Haushaltes na příkladu 4-členné domácnosti Pračka Lednička Myčka Mraznička Sušička Osvětlení Stand-by provoz, pracovna, TV, ostatní menší přístroje Čerpadla, vytápění, Větrání (RD) Elektrický sporák

7 ESV-Design 081473en Effiziente Heizungsumwälz- pumpen sparen Stromkosten Úsporná oběhová čerpadla šetří náklady na elektřinu achten Sie beim Kauf auf das Pickerl při koupi dávejte pozor na energetický štítek Ø Stromverbrauch in kWh und Stromkosten in pro Jahr (0,18 /kWh) in einem Einfamilienhaus mit 4 P průměrná roční spotřeba v kWh a průměrné roční náklady za elektřinu v (0,18 /kWh) v rodinném domě se 4 osobami

8 ESV-Design 081473en Pumpentechnik Technika čerpadel moderne Hocheffizienz-Pumpen verwenden elektronisch geregelte Synchronmotoren Umwälzpumpen mit Permanentmagnet-Motoren (EC-Motor-Pumpen) im Teillastbereich bei niedrigerer Drehzahl besserer Wirkungsgrad kleinere Motoren (Hocheffizienz-Pumpen gibt es bereits ab 5 W) moderní vysoce úsporná čerpadla používají elektronicky řízené synchronní motory oběhová čerpadla s trvale magnetickými motory (EC-motorová čerpadla) v provozu s menším zatížením při nižších otáčkách dosahují lepšího stupně účinnosti menší motory (vysoce úsporná čerpadla existují již od 5 W)

9 ESV-Design 081473en Stromspartipps für den Betrieb Tipy na úsporu energie během provozu Pumpen auf Heizsystem abstimmen – hydraulischer Abgleich nur so viele Pumpen wie erforderlich nicht überdimensionieren auf geringst möglicher Stufe betreiben in nicht benötigten Zeiten (Sommer) ab-/zurückschalten čerpadla seřízená pro daný systém vytápění – hydraulické vyvážení instalace jen takového počtu čerpadel, který je opravdu nezbytný nepředimenzovávat provozovat na co možná nejnižší stupeň vypínat / snížit provoz během nepotřebných období (léto)

10 ESV-Design 081473en Wann tauschen? Kdy vyměnit? bei 8-10 Jahren alten Pumpen jedenfalls überlegen Einsparung bis zu 100 Stromkosten pro Pumpe/Jahr und Komfortgewinn bei Fußbodenheizungen noch kürzere Amortisationszeiten zvážit výměnu u 8 – 10 let starých čerpadel úspora nákladů na elektřinu až 100 na čerpadlo a rok, vyšší komfort u podlahového vytápění ještě kratší doba amortizace Ø Stromverbrauch in kWh und Stromkosten in Euro pro Jahr (0,18 Euro/kWh) in einem Einfamilienhaus mit 4 Personen; Investitionskosten für die Hocheffizienz-Pumpe von 300 Euro (Tauschkosten in Verbindung mit Heizungsservice) PumpentypStromverbrauch (kWh/Jahr) Stromkosten (/Jahr) Amortisation der Investition Hocheffizienz-Pumpe20 - 604 - 112 - 3,5 Jahre neue Standard-Pumpe270 - 40049 - 724,5 - 8 Jahre Altpumpe (ungeregelt)620 - 80094 - 144

11 ESV-Design 081473en Förderungen Dotace A-Pumpen und hydraulischer Abgleich Voraussetzung für Erhalt der oö. Wohnbauförderung befristetes Förderprogramm(1.12.2008-28.2.2009) A-čerpadla a hydraulické vyvážení jsou předpokladem pro získání dotace na bydlení poskytované v Horním Rakousku časově omezený dotační program (1.12.2008 – 28.2.2009)

12 ESV-Design 081473en Beratung & Kurse Poradenství a kurzy verstärkt Thema in der Energieberatung online Pumpentest: www.pumpentest.atwww.pumpentest.at Trainingsseminar für Installateure und Haustechniker am 14.5.09 neue Broschüre informiert posíleno téma energetického poradenství možnost on-line testu čerpadel: www.pumpentest.at cvičný seminář pro instalatéry a montéry TZB - 14.5.2009 vydány nové brožury

13 Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit! Děkuji za pozornost! Mag. Brigitte Brandstätter O.Ö. Energiesparverband Landstraße 45, A-4020 Linz, Austria T: +43-732-7720-14892 brigitte.brandstaetter@esv.or.at www.energiesparverband.at 081473en


Stáhnout ppt "081471so ESV-Design Zusammenarbeit ECCB/Südböhmen – O.Ö. Energiesparverband/Oberösterreich O.Ö. Energiesparverband 4020 Linz, Landstraße 45 T: 0732-7720-14380,"

Podobné prezentace


Reklamy Google