Prezentace se nahrává, počkejte prosím

Prezentace se nahrává, počkejte prosím

Sezóna v gastronomii. Jaro (21.3 – 20.6) Bylinky, zelenina (chřest, cibule, ředkvičky, saláty, špenát, jarní cibulky, rebarbora) Jehněčí maso Červen.

Podobné prezentace


Prezentace na téma: "Sezóna v gastronomii. Jaro (21.3 – 20.6) Bylinky, zelenina (chřest, cibule, ředkvičky, saláty, špenát, jarní cibulky, rebarbora) Jehněčí maso Červen."— Transkript prezentace:

1 Sezóna v gastronomii

2 Jaro (21.3 – 20.6)

3 Bylinky, zelenina (chřest, cibule, ředkvičky, saláty, špenát, jarní cibulky, rebarbora) Jehněčí maso Červen – jahody, hrášek, třešně Velikonoce, svátek práce, den dětí, den matek. Pokrmy připravované na jaře by měly být pestré, vizuálně přitažlivé a plné vitaminů.

4 Chřestové slavnosti – koncem dubna a v první polovině května. Pořádají se prakticky po celé republice. Food festivaly – např. Víno a Delikatesy v Praze, Karlovy Vary, Brno (Špilberk Food Festival), Prague Food Festival Pivní akce – např. český pivní festival v Praze, Zlín Bíííír fest, na Zelený čtvrtek se vaří tzv. Zelené pivo, což je speciální pivo ochucené bylinným extraktem původem ze Starobrna (od roku 2006). Velikonoční košty vín, slavnosti růžového vína. 22. 3 – světový den vody 22.4 – den země 5.6 – den životního prostředí

5 Léto (21.6 – 23.9)

6 Ovoce a zelenina (angrešt, jahody, třešně, višně, borůvky, meruňky, broskve, letní jablka, cukety, fazole, hrách, kedlubny, květák, okurky, rajčata, ředkvičky, saláty, melouny, papriky, z hub hřiby, žampiony, lišky). Pokrmy připravované v létě by měly být lehké a osvěžující. Vhodné je přidat víc nápojů a salátů.

7 Letní svátky: letní prázdniny a následný nástup do školy v září, den myslivců a rybářů, krojované hody (v Čechách tzv. posvícení), slavnosti sklizně (u hroznů tzv. vinobraní, u obilí tzv. dožínky). Další akce: V červnu se pořádá na řadě míst republiky tzv. jahodobraní Koncem června končí sezóna chřestu Pokračují pivní slavnosti a ochutnávky vín v létě jsou časté grilovací (barbecue) akce Červen – den myslivosti, den rybářství. 7.7 – den čokolády 1.8 – 30.11 období burčáku 2.8 – slavnosti okurek ve Znojmě Září = měsíc biopotravin Září je také začátkem hlavní lovecké sezóny

8 Podzim (24.9 – 21.12)

9 Čerstvě sklizené ovoce a zelenina (hrušky, jablka, švestky, hrozny, brambory, celer, cibule, cukety, fenykl, kaštany, kukuřice, mrkev, rajčata, ředkve, ořechy, lesní houby). Z masa bývá oblíbené vepřové a husy. Podzimní pokrmy by měly být syté, plné právě sklizených surovin.

10 Pokračuje vinobraní, období burčáku a období hlavní lovecké sezóny, v řadě vesnic a měst probíhají hody či posvícení, v tichém rozjímání probíhá svátek všech svatých (1. 11) a svátek zemřelých neboli tzv. dušičky (2. 11), v anglicky mluvících zemích jim předchází bujaré oslavy svátku zvaného Halloween – 31.10), na podzim také probíhá svátek svatého Václava (28. 9) a svátek svatého Martina (11. 11). Čtyři týdny před Vánoci začíná období adventu, které je charakteristické adventními trhy. 5. 12 je den charakteristický mikulášskou nadílkou. Další akce: Burčákové slavnosti všude po celé ČR Slavnosti sklízení – kromě vinobraní ještě například hruškobraní, jablkobraní, švestkobraní atd. 1.10 – mezinárodní den kávy a světový den vegetariánů Od poloviny října výlovy rybníků 16.10 – den chleba 20.10 – mezinárodní den kuchařů Pořádají se tzv. svatováclavské slavnosti (sv. Václav je nejen patronem České země ale i pivovarníků a vinařů) Na svátek svatého Martina se degustuje tzv. svatomartinské víno – první víno ročníku. Konzumuje se svatomartinská husa a případně i další pokrmy jako například povidlové koláče.

11 Zima

12 Od konce prosince do konce března. Kapusta, pórek, cibule, česnek, kořenová zelenina, zelí, dýně, kedlubny, zazimovaná jablka a hrušky. Pokrmy mají být sytější, teplé. Oblíbené jsou husté polévky, masa a tučnější pokrmy.

13 Zimní svátky: vánoční svátky, oslavy silvestra a Nového roku, masopust, svátek sv. Valentýna (14. 2), den žen (8. 3). Další akce: Časté jsou degustace vín a pálenek. Na konci prosince ještě vánoční trhy a ochutnávky cukroví. Košty zelí. Vepřové hody, zabíjačky, na druhou stranu se často pořádají i vegetfesty (akce pro vegetariány). Kurzy vaření. V březnu vychází Guide Michelin. Masopust (na Moravě tzv. fašank) – jedná se o křesťanský svátek, který trvá od tří králů do tzv. Popeleční středy. Po ní následuje čtyřicetidenní půst do Velikonoc. Proto se masopust označuje za svátky hodování, které vyvrcholí masopustní zábavou v úterý před Popeleční středou.


Stáhnout ppt "Sezóna v gastronomii. Jaro (21.3 – 20.6) Bylinky, zelenina (chřest, cibule, ředkvičky, saláty, špenát, jarní cibulky, rebarbora) Jehněčí maso Červen."

Podobné prezentace


Reklamy Google