Stáhnout prezentaci
Prezentace se nahrává, počkejte prosím
ZveřejnilDavid Mašek
1
Tento výukový materiál vznikl v rámci Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost 1. KŠPA Kladno, s. r. o., Holandská 2531, 272 01 Kladno, www.1kspa.cz Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0292 Číslo materiálu: VY_22_INOVACE_NEJ-GRAMATIKA-08 Tematický celek (sada): Německý jazyk - gramatika Téma (název) materiálu: Předložky Předmět: Německý jazyk Ročník / Obor studia: 1. – 4. ročník / všechny obory studia Autor / datum vytvoření: Alena Šulgánová, 1.1. 2012 Anotace: Předložky a jejich využití Metodický pokyn: Prezentace v powerpointu určena k promítaní na interaktivní tabuli
2
PRÄPOSITIONEN
3
němčina má na rozdíl od češtiny pouze čtyři pády - nemůžeme tedy stejným způsobem používat otázky "s kým, čím?", "o kom, o čem?" nebo "komu,čemu", "koho, co" je potřeba naučit se s jakým pádem se daná předložka pojí a následně tento pád použít pro příslušný rod podstatného jména!!!!!!!!!!!!! u některých předložek tak dochází ke spojení s určitým členem: - an, beim, im, vom, zum = an, bei, in, von, zu + dem - zur = zu + der - ans, aufs, ins = an, auf, in + das
4
Typy předložek: předložky s 2. pádem předložky se 3. pádem předložky se 4. pádem předložky se 3. a 4. pádem
10
u těchto předložek jsou dvě možnosti použití - existuje však jednoduchá pomůcka, jak zjistit patřičný pád 3. pád se používá, pokud je možno se na danou vazbu zeptat českou otázkou "KDE?" např.: vor der Schule - KDE? - před školou 4. pád se používá, pokud je možno se na danou vazbu zeptat českou otázkou "KAM?" např.: vor die Schule - KAM? - před školu
13
Materiály jsou určeny pro bezplatné používání pro potřeby výuky a vzdělávání na všech typech škol a školských zařízení. Jakékoli další využití podléhá autorskému zákonu. Česko – německý, německo – český slovník, Nakladatelství Olomouc, kolektiv autorů, vydáno v roce 1997, ISBN 80-7182-008-3
Podobné prezentace
© 2024 SlidePlayer.cz Inc.
All rights reserved.