Stáhnout prezentaci
Prezentace se nahrává, počkejte prosím
1
Osudy dobrého vojáka Švejka za Světové války
2
Jaroslav Hašek Narozen: Zemřel: Povolání: Manželka:
Praha 30. dubna 1883 Zemřel: Lipnice nad Sázavou 3. ledna 1923 Povolání: spisovatel, novinář Manželka: Jarmila Hašková
3
Jaroslav Hašek - životopis
Studoval gymnázium, avšak nedokončil ho Vyučil se drogistou a maturoval na obchodní akademii Potkal Jarmilu Mayerovou, se kterou se později oženil 1907 – krátce vězněn pro anarchistickou činnost 1911 – Strana mírného pokroku v mezích zákona 1915 – narukoval v Českých Budějovicích k 91. pluku a odešel s ním na haličskou frontu, kde se nechal zajmout
4
Jaroslav Hašek - životopis
1916 – vstoupil do československých legií 1918 – odcestoval do Moskvy, vstup do Rudé armády 1920 – návrat do Prahy, působení v kabaretu Červená sedma Poté odešel do Lipnice nad Sázavou, kde později zemřel
5
Dílo a zařazení Dílo o čtyřech částech V zázemí Na Frontě
Slavný výprask Pokračování slavného výprasku Satirickopikareskní román a humoreska Využívá karikatur a situačního humoru Autor se inspiruje vlastními válečnými zkušenostmi Popularita v zahraničí (překlady) Mnohokrát zfilmováno (nejslavnější je adaptace s Rudolfem Hrušínským) Dílo nedokončeno
6
Švejk 5x jinak
7
Nejznámější filmová verze
DOBRÝ VOJÁK ŠVEJK, POSLUŠNĚ HLÁSÍM - Bezesporu nejznámější je dvoudílná adaptace z roku 1956 a 57 režiséra Karla Steklého s Rudolfem Hrušínským st. v hlavní roli - Mnohým zformovala postavu Švejka - Vynikající herecké obsazení - Další adaptace: loutkový film J. Trnky (1954, čte Jan Werich)
8
Hlavní postavy Švejk Detektiv Bretschneider Feldkurát Katz
Nadporučík Lukáš poručík Dub Baloun
9
Díl I. – V zázemí - Začíná již zažitým: „Tak nám zabili Ferdinanda!“ - Švejk prorokuje válku, zatčen, ale propuštěn jako notorický blb - Ač revmatik, dostaví se k odvodu na invalidním vozíku - Pobude se simulanty ve vojenské nemocnici
11
Díl I. – V zázemí - Začíná již zažitým: „Tak nám zabili Ferdinanda!“ - Švejk prorokuje válku, zatčen, ale propuštěn jako notorický blb - Ač revmatik, dostaví se k odvodu na invalidním vozíku - Pobude se simulanty ve vojenské nemocnici - Odtud si ho odvede jako osobního sluhu stále opilý polní kurát Katz - Katz Švejka prohraje v kartách s nadpor. Lukášem - Švejk nadporučíka zbaví milenky a ukradne pro něj i psa - Švejk s nadpor. Lukášem jsou posláni za trest na frontu do Č. Budějovic
13
Díl II. – Na frontě - Začíná ve vlaku do Č.Budějovic ztrátou kufru a urážkou gen.maj. Von Swarzburga - Švejk zastaví omylem nouzově vlak, ten mu nakonec ujede
15
Díl II. – Na frontě - Začíná ve vlaku do Č.Budějovic ztrátou kufru a urážkou gen.maj. Von Swarzburga - Švejk zastaví omylem nouzově vlak, ten mu nakonec ujede - Švejk propije peníze na vlak a jde pěšky do Č. Budějovic, po cestě je zadržen v Putimi za špionáž vesnickými četníky, kteří potřebují vykázat činnost - Po návratu k Lukášovi je ihned poslán do arestu, kde se setká s jednoročním dobr. Markem - Švejk je jmenován ordonancem kumpanie a Lukáš dostane nového burše Balouna - Druhý díl končí obdržení rozkazu marškumpanie k pochodu na frontu
17
Díl III. – Slavný výprask
- Odehrává se při cestě na frontu - Popisuje rozmanité zážitky při cestě Švejka a nadpor. Lukáše přes Uhry - Poručík Dub varuje vojáky před návštěvou nevěstince, Švejk musí nakonec úplně opilého Duba z jednoho takového podniku vyvést - Ke konci dílu je Švejk zajat – převlékl se do ruské uniformy, údajně proto, že si ji chtěl vyzkoušet
19
Díl IV. – Pokračování slavného výprasku
- Začíná v arestu s ruskými zajatci - Z arestu se Švejk dostává až po několika výsleších, je k němu poslán i polní kurát Martinec jako poslední útěcha, ten však následkem alkoholové seance, kterou absolvoval s velitelem arestu generálem Finkem, usne a stráví noc na cele - Po návratu ke svému pluku opět Švejk prožívá vtipné situace s Balounem v hlavní roli při prasečích hodech - Při těžké palbě přežije vždy usměvavý Švejk – dílo nedokončeno
21
Proslulost v zahraničí
- Dobrý voják Švejk je známou a velice oblíbenou postavou v řadě evropských zemí - Asi nejvíce oblíben je v Německu, kde byl mnohokrát přeložen a také zfilmován (např. Des Brave Soldat Schwejk – západní Německo 1960) - Švejk je také velmi oblíbeným v Rusku a Lotyšsku (v obou zemích se dočkal literárních a divadelních adaptací a v Rusku byl také zfilmován) - další země např.: Anglie, Rumunsko, Rakousko, Polsko,.. - V Americe se uvažovalo o zfilmování, Ch. Chaplin se dokonce nabídl jako režisér, bohužel, film nebyl zrealizován - Joseph Heller prohlásil, že kdyby nečetl Švejka, nenapsal by Hlavu 22
23
Kritika Ivan Olbracht napsal, že Švejk představuje nový literární typ, srovnatelný s Donem Quijotem, Hamletem či Faustem. „Lidské flegma zachycené z nové stránky. Český Honza, poprvé objevený v umělé literatuře a postavený do rušného novodobého života.“ Podle Broda „je to postava, která se vynořila z nejtemnějších hlubin ducha lidu […], vypovídá cosi nevypověditelného nejen o vlastním národě […], má nadto co činit s nejtajemnějšími základy bytí všeho lidstva.“ Karel Košík se snaží ve své krátké publikaci - Kdo je Švejk, Hašek a Kafka neboli groteskní svět - analyzovat Haškovo dílo a hlavni postavu porovnáním s Kafkovým dílem.
25
Použité zdroje HAŠEK, JAROSLAV. Osudy dobrého vojáka Švejka za světové války I., II., III., IV. Bratislava: Slovenský spisovatel, 1985. HAŠEK, JAROSLAV: Osudy dobrého vojáka Švejka za světové války I., II., III., IV. Praha: Československý spisovatel,1980. LEHÁR, JAN A KOL. Česká literatura od počátků k dnešku. Praha: Lidové noviny, 2008. DOPORUČENÉ WEBY: Svejkcentral.com
Podobné prezentace
© 2024 SlidePlayer.cz Inc.
All rights reserved.