Stáhnout prezentaci
Prezentace se nahrává, počkejte prosím
1
Deklinácia substantív úvod do problematiky
2
O čom budeme hovoriť osobitosti deklinácie substantív vo flektívnom jazyku Prečo vznikol nový (otvorený) deklinačný systém substantív? nevýhody tradičného deklinačného systému typy deklinácie v slovenčine
3
Nasledujúce substantíva priraďte k vzorom. sociológ hosť husita Lea
úvod Nasledujúce substantíva priraďte k vzorom. sociológ hosť husita Lea tango
4
Uplatnime poznatky zo ZŠ a SŠ...
sociológ – sociológovia/chlapi hosť – hostia/chlapi, s hosťami/s chlapmi husita – husiti/hrdinovia, husitmi/hrdinami Lea – k Lei/k žene, o Lei/o žene, Leí/žien-0 tango – o tangu/o meste
5
vzor to, čo predstavuje vlastnosti celej skupiny prislúchajúcich substantív svedok svedkovia – chlapi svedkami – chlapmi bandita banditi – hrdinovia banditmi – hrdinami 1. Je vzor naozaj vzor? 2. Ako tento rozpor riešiť?
6
2 riešenia ponechať tradičný systém vzorov a uznať existenciu konkurenčných koncoviek vzor nie je ideálny vzor, nespĺňa podmienku, že je reprezentantom celej triedy substantív vytvoriť nový systém vzorov
7
2. riešenie doc. M. Sokolová nový otvorený deklinačný systém cieľ:
na základe hierarchicky usporiadaného súboru pravidiel začleniť slovenské substantíva do jednoznačných typov bez výraznejších výnimiek čiže: redukovať konkurenčné gramatické koncovky SOKOLOVÁ, Miloslava: Nový deklinačný systém slovenských substantív. Prešov: Filozofická fakulta Prešovskej univerzity v Prešove 2007, s. 31 – 48.
8
Makroparadigma: sústava všetkých paradigiem v rámci substantiv
9
vzory podľa nového deklinačného systému M. Sokolovej (2007)
sociológ syn hosť priateľ husita futbalista Lea idea tango stredisko
10
2. časť Prečo je deklinácia slovenských substantív taká rozmanitá a pestrá?
11
Deklinácia flektívneho jazyka
vod-a vod-y vod-y vôd-0 vod-e vod-ám vod-u vod-y o vod-e vod-ách vod-ou vod-ami
12
deklinácia obmieňanie gramatických významov rodu, čísla a pádu substantíva v rámci jednej lexémy formálne obmeny toho istého slova
13
Platí v slovenčine vzťah, že jeden gramatický význam je vždy vyjadrený jednou formou?
14
-i noc-0 noci noci nocí noci nociam noc-0 noci o noci nociach
nocou nocami
15
pádová polysémia 1gramatická koncovka je nositeľom viacerých rovnorodých (t. j. v rámci 1 paradigmy) gramatických významov kost-i: G sg, D sg, L sg (o), N pl, A pl
16
-a G sg. živ. m. chlapa G sg. neživ. m. duba N sg f. žena
G sg. n. mesta
17
pádová homonymia 1gramatická koncovka je nositeľom viacerých rôznorodých gramatických významov -a: chlap-a, dub-a, žen-a, ulic-a, mest-a, srdc-a, dievč-a…
18
Aj takto sa dá chápať pádová homonymia
feminínum/neutrum plurál datív
19
pádová synonymia 1 gramatický význam sa vyjadruje viacerými gramatickými koncovkami N pl. živ. mask: -i, -ia, -ovia
20
Typická črta deklinácie flektívneho jazyka
asymetrický dualizmus vo vzťahu výrazu a významu (formy a obsahu) gramatickej koncovky
21
Nový deklinačný systém
Zohľadňuje: vnútorné sily jazykového systému vzťah symetrie a asymetrie obsahu a formy (výrazu a významu) súčinnosť viacerých jazykových rovín fonologickej morfonologickej morfologickej a derivačnej roviny
22
Tri typy deklinácie I. Menná deklinácia štyri makroskupiny:
životné maskulína, neživotné maskulína, feminína a neutrá
23
II. Adjektiválna deklinácia špeciálne typy substantív, adjektiváliá
hlavný, domáca, zloté, poštovné, prepitné,Tolstoj kombinované substantívno-adjektívne skloňovanie vzor gazdiná, subst. pani
24
podľa rodovo typickej koncovky
III. Indeklinábiliá základnou tendenciou pri prevzatí internacionalizmov je zaradenie do deklinačného systému podľa formy podľa rodovo typickej koncovky substantíva, ktorých zakončenie je iné, než sú rodovo typické koncovky, zostávajú nesklonné martini, karé, emu, negližé, Rachel, Waterloo
Podobné prezentace
© 2024 SlidePlayer.cz Inc.
All rights reserved.