Stáhnout prezentaci
Prezentace se nahrává, počkejte prosím
ZveřejnilVlastimil Horák
1
Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0969 Název školy Gymnázium Česká a Olympijských nadějí, České Budějovice, Česká 64 Název materiálu VY_32_INOVACE_AJ_4_REG_LITERATURE_13 Autor Mgr. Věra Regulová Tematický okruh Anglický jazyk – Literatura anglicky mluvících zemí – A Solitary Poetess Ročník 4. ročník Datum tvorby 28.10. 2012 AnotaceLiteratura anglicky mluvících zemí, téma americká poezie – interaktivní prezentace života a díla anglicky píšících autorů spojená s nadstandardním procvičením lexikálních dovedností, povědomí o životě anglicky píšících autorů a porozumění originálnímu textu v ukázce pro práci ve dvojicích a skupinách s prostorem pro brainstorming. Metodický pokynPrezentace je určena jako východisko i obohacení výkladu a práce s textem, podpora samostatné práce dvojic u PC i domácího studia např. formou pracovního listu podle uvedených pokynů. Pokud není uvedeno jinak, použitý materiál je z vlastních zdrojů autora. DIGITÁLNÍ UČEBNÍ MATERIÁL
2
A Solitary Poetess Literature in the English-speaking countries
3
Task 1: Read the description below and – fill in the gaps, use one suitable word only. ……. ……. ……. (1) ……. unfavourable reviews of her literary skills during previous centuries now she is considered to be a major American poet. (2) ……. born to a wealthy, outgoing family she lived an introverted and solitary life. Fewer than a dozen of her nearly eighteen hundred poems were published during her lifetime, and they did not fit the conventional poetic rules of the time. Many (3) ……. with themes of death and immortality, Christ, but also nature and natural objects. A critic (4) ……. she saw the mind and spirit as existing visitable places.
4
Solution to Task 1 – fill in the gaps. ……. ……. ……. (1) Despite unfavourable reviews of her literary skills during previous centuries now she is considered to be a major American poet. (2) Though born to a wealthy, outgoing family she lived an introverted and solitary life. Fewer than a dozen of her nearly eighteen hundred poems were published during her lifetime, and they did not fit the conventional poetic rules of the time. Many (3) deal with themes of death and immortality, Christ, but also nature and natural objects. A critic (4) claims she saw the mind and spirit as existing visitable places.
5
Task 2: Read the description below and – explain the highlighted phrases. ……. ……. ……. Despite unfavourable reviews of her literary skills during previous centuries now she is considered to be a major American poet. Though born to a wealthy, outgoing family she lived an introverted and solitary life. Fewer than a dozen of her nearly eighteen hundred poems were published during her lifetime, and they did not fit the conventional poetic rules of the time. Many deal with themes of death and immortality, Christ, but also nature and natural objects. A critic claims she saw the mind and spirit as existing visitable places.
6
Solution to Task 2 – explain the highlighted phrases. Emily Dickinson Despite unfavourable reviews of her literary skills during previous centuries, the 19th, in which she lived, and the early 20th, now she is considered to be a major American poet, together with Walt Whitman. Though born to a wealthy, outgoing family she lived an introverted and solitary life. Fewer than a dozen (sources put it between 7 and 10) of her nearly eighteen hundred poems were published during her lifetime, and they did not fit the conventional poetic rules of the time – they lack titles, contain short lines, half rhymes, different punctuation and capitalization. Many deal with themes of death and immortality, Christ, but also nature and natural objects. A critic claims she saw the mind and spirit as existing visitable places.
7
Task 3: Read the excerpt below and – give it a title, try to translate. ……. ……. ……. This is my letter to the world, That never wrote to me, - The simple news that Nature told, With tender majesty. Her message is committed To hands I cannot see; For love of her, sweet countrymen, Judge tenderly of me!
8
Solution to Task 3 – give the paragraph a title. Emily Dickinsonová, Můj dopis světu, přeložila Jiřina Hauková Svět mi nikdy dopis neposlal, teď mu píšu já – prosté věci, řekla mi je příroda, něžná a vznešená. Svěřuji vám to poselství, mí drazí krajani; pro lásku k ní je přijměte, dalecí, neznámí.
9
Emily Dickinson AUTOR NEUVEDEN; YALE UNIVERSITY MANUSCRIPTS & ARCHIVES DIGITAL IMAGES DATABASE; UŽIVATEL YLLOSUBMARINE. en.wikipedia.org [online]. [cit. 30.12.2012]. Dostupný na WWW: http://en.wikipedia.org/wiki/File:Emily_Dickinson_daguerreotype.jpg
10
Emily Dickinson´s collection – cover of the first edition, 1890 DICKINSON, Emily; UŽIVATEL DYLANPACK. en.wikipedia.org [online]. [cit. 30.12.2012]. Dostupný na WWW: http://en.wikipedia.org/wiki/File:Emily_Dickinson_Poems.jpghttp://en.wikipedia.org/wiki/File:Emily_Dickinson_Poems.jpg
11
Anglický jazyk a seminář anglické konverzace ve 4. ročníku a oktávě všeobecného gymnázia Metodický pokyn Tato prezentace je určena pro použití ve vyučovací hodině, pro samostatnou práci dvojic u PC i pro samostatné domácí studium prostřednictvím pracovního listu - jako doplněk výkladu či opakování tematických okruhů k maturitní zkoušce na všeobecném gymnáziu. Kromě uvedeného lexikálního cvičení – doplňování vhodných výrazů – a cvičení čtení s porozuměním nabízí rozšíření povědomí o osobnostech literatury anglicky mluvících zemí a o různých aspektech historie a kultury v těchto zemích. Především pak poskytuje možnost seznámit se v ukázkách se stylem psaní daného autora. Vybízí též k aktivní práci s textem ve formě překladu do češtiny a porovnání s uměleckým překladem či převedení do dnešní podoby angličtiny. Je užitečné, předchází-li jednotlivým aktivitám brainstorming – umožňuje ověřit, co žáci již znají, nabídnout, co mohou očekávat, podpořit kreativitu, soutěživost a týmovou práci. Obrázků lze využít nejen k ilustraci daného jevu, ale také k popisu a porovnání.
12
Zdroje: EDITOR CROWTHER, Jonathan. Oxford Guide to British and American Culture for Learners of English. Oxford: OUP, 2003, ISBN 0-19-431332-8. Výňatek na straně 7: DICKINSON, Emily. Selected Poems. New York: Dover Pulications, 1990, str. 19 Výňatek na straně 8: DICKINSONOVÁ, Emily. Můj dopis světu. Praha: Mladá fronta, 1977. Přeložila HAUKOVÁ, Jiřina. str. 8 Obrázek na straně 9: AUTOR NEUVEDEN; YALE UNIVERSITY MANUSCRIPTS & ARCHIVES DIGITAL IMAGES DATABASE; UŽIVATEL YLLOSUBMARINE. en.wikipedia.org [online]. [cit. 30.12.2012]. Dostupný na WWW: http://en.wikipedia.org/wiki/File:Emily_Dickinson_daguerreotype.jpghttp://en.wikipedia.org/wiki/File:Emily_Dickinson_daguerreotype.jpg Licence PD Obrázek na straně 10: DICKINSON, Emily; UŽIVATEL DYLANPACK. en.wikipedia.org [online]. [cit. 30.12.2012]. Dostupný na WWW: http://en.wikipedia.org/wiki/File:Emily_Dickinson_Poems.jpghttp://en.wikipedia.org/wiki/File:Emily_Dickinson_Poems.jpg Licence PD
Podobné prezentace
© 2024 SlidePlayer.cz Inc.
All rights reserved.