Obchodní akademie a Střední odborná škola, gen. F. Fajtla, Louny, p.o. Osvoboditelů 380, Louny Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0052Číslo sady 22Číslo.

Slides:



Advertisements
Podobné prezentace
KONJUNKTIV PLUSQUAMPERFEKT MIT MODALVERBEN
Advertisements

NJ - gramatika Předložky – 3-4.pád.
Škola pro děti Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ Příjemce: Doporučeno pro: žáky 3. ročníku ZŠ Předmět: německý jazyk Autor: Mgr. Richard.
Střední škola Oselce Škola: SŠ Oselce, Oselce 1, Nepomuk, Projekt: Registrační číslo: CZ.1.07/1.5.00/ Název: Modernizace.
Jméno autora: Mgr. Jana Vrbová Datum vytvoření:
Střední škola Oselce Škola: SŠ Oselce, Oselce 1, Nepomuk, Projekt: Registrační číslo: CZ.1.07/1.5.00/ Název: Modernizace.
Vypracovala: Málková Jarmila
Škola pro děti Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ Příjemce: Doporučeno pro: žáky prvního ročníku Předmět: německý jazyk Autor: Mgr. Richard.
Podpora rozvoje cizích jazyků pro Evropu 21. stol. INVESTICE DO ROZVOJE VZDĚLÁVÁNÍ Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním.
Využití multimediálních nástrojů pro rozvoj klíčových kompetencí žáků ZŠ Brodek u Konice reg. č.: CZ.1.07/1.1.04/ Předmět : Německý jazyk Ročník.
Německý jazyk Školní rok: 2010 Jméno učitele: Mgr. Kateřina Vlachová
Tento materiál byl vytvořen jako učební dokument projektu inovace výuky v rámci OP Vzdělávání pro konkurenceschopnost. Délka trvání:10 minut Ročník:7.
Střední škola Oselce Škola: SŠ Oselce, Oselce 1, Nepomuk, Projekt: Registrační číslo: CZ.1.07/1.5.00/ Název: Modernizace.
ŠKOLA:Gymnázium, Tanvald, Školní 305, příspěvková organizace ČÍSLO PROJEKTU:CZ.1.07/1.5.00/ NÁZEV PROJEKTU:Šablony – Gymnázium Tanvald ČÍSLO ŠABLONY:III/2.
Škola pro děti Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ Příjemce: Doporučeno pro: žáky 3. ročníku ZŠ Předmět: německý jazyk Autor: Mgr. Richard.
Předmět: Německý jazyk Ročník: 4. Téma: Všeobecná konverzační témata
Podpora rozvoje cizích jazyků pro Evropu 21. stol. INVESTICE DO ROZVOJE VZDĚLÁVÁNÍ Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním.
ŠKOLA:Gymnázium, Tanvald, Školní 305, příspěvková organizace ČÍSLO PROJEKTU:CZ.1.07/1.5.00/ NÁZEV PROJEKTU:Šablony – Gymnázium Tanvald ČÍSLO ŠABLONY:III/2.
Střední škola Oselce Škola: SŠ Oselce, Oselce 1, Nepomuk, Projekt: Registrační číslo: CZ.1.07/1.5.00/ Název: Modernizace.
Obchodní akademie a Střední odborná škola, gen. F. Fajtla, Louny, p.o. Osvoboditelů 380, Louny Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/ Číslo sady 22Číslo.
Obchodní akademie a Střední odborná škola, gen. F. Fajtla, Louny, p.o.
ŠKOLA:Gymnázium, Tanvald, Školní 305, příspěvková organizace ČÍSLO PROJEKTU:CZ.1.07/1.5.00/ NÁZEV PROJEKTU:Šablony – Gymnázium Tanvald ČÍSLO ŠABLONY:III/2.
Škola Střední průmyslová škola Zlín
ŠkolaStřední průmyslová škola Zlín Název projektu, reg. č.Inovace výuky prostřednictvím ICT v SPŠ Zlín, CZ.1.07/1.5.00/ Vzdělávací.
Obchodní akademie a Střední odborná škola, gen. F. Fajtla, Louny, p.o. Osvoboditelů 380, Louny Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/ Číslo sady 05Číslo.
Negation Střední průmyslová škola Otrokovice Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Mgr. Iva Vlčková Dostupné.
Najdi rozdíl II. Dostupné z Metodického portálu ISSN: , financovaného z ESF a státního rozpočtu ČR. Provozováno Výzkumným ústavem.
Obchodní akademie a Střední odborná škola, gen. F. Fajtla, Louny, p.o. Osvoboditelů 380, Louny Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Číslo sady31Číslo DUM.
Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Ing. Helena Zikmundová. Dostupné z Metodického portálu ISSN: Provozuje.
PREPOSITIONS ON, IN, UNDER Zmáčkni klávesu F5. Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Ing. Lenka Čekalová. Dostupné z Metodického.
Obchodní akademie a Střední odborná škola, gen. F. Fajtla, Louny, p.o. Osvoboditelů 380, Louny Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/ Číslo sady 02Číslo.
Číslo: Digitální učební materiál vznikl v rámci projektu "Inovace + DVPP", EU peníze do škol, CZ.1.07/1.4.00/ Název: Present simple – Yes/No questions.
Obchodní akademie a Střední odborná škola, gen. F. Fajtla, Louny, p.o. Osvoboditelů 380, Louny Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/ Číslo sady 02Číslo.
Označení DUM Fi- DUM Autor
T AG DER N ACHBARSPRACHEN D EN JAZYKŮ SOUSEDŮ 2014 MŠ K LÍČEK N OVÝ B OR.
Digitální učební materiál
Digitální učební materiál
SPŠ stavební a Obchodní akademie, Kladno, Cyrila Boudy 2954 Schritte 2 Lektion 13 Kleidung Autor: Ing. XY.
S CHRITTE 2 L EKTION 9 M ODALVERBEN MÜSSEN DÜRFEN Autor: Mgr.Marcela Smutková.
Předložky se 3. a 4. pádem VY_32_INOVACE_02-16 Ročník: 9. Vzdělávací oblast: Jazyk a jazyková komunikace Vzdělávací obor: Německý jazyk Tematický okruh:
NÁZEV ŠKOLY: ZŠ NETVOŘICE, OKRES BENEŠOV AUTOR: Mgr. Hana Halamová NÁZEV:VY_22_INOVACE_31_NJ9_Wiederholungstest 5/II TÉMA: Wiederholungstest ČÍSLO PROJEKTU:
Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/ Název školy Gymnázium Česká a Olympijských nadějí, České Budějovice, Česká 64 Název materiálu VY_32_INOVACE_NJ_3_4_7E_8E_SEI_15_SÄTZE.
Název školy ZÁKLADNÍ ŠKOLA, JIČÍN, HUSOVA 170 Číslo projektu CZ.1.07/1.4.00/ Číslo a název klíčové aktivity 3.2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím.
S CHRITTE 2 L EKTION 9 I N DER FREMDEN S TADT Autor: Mgr.Marcela Smutková.
Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/ Název školy Gymnázium Česká a Olympijských nadějí, České Budějovice, Česká 64 Název materiálu Was macht oft Probleme.
Název školy ZÁKLADNÍ ŠKOLA, JIČÍN, HUSOVA 170 Číslo projektu CZ.1.07/1.4.00/ Číslo a název klíčové aktivity 3.2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím.
Digitální učební materiál Název projektu: Inovace vzdělávání na SPŠ a VOŠ PísekČíslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/ Škola: Střední průmyslová škola a.
NÁZEV ŠKOLY: Základní škola Strančice, okres Praha - východ AUTOR: RNDr. Ivana Řehková NÁZEV:VY_32_INOVACE_ R18_Ich TEMA: Německý jazyk ČÍSLO PROJEKTU:
DIGITÁLNÍ UČEBNÍ MATERIÁL Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/ Název školy Gymnázium Česká a Olympijských nadějí, České Budějovice, Česká 64 Název materiálu.
Číslo projektuCZ.1.07/1.5.00/ Název školyIntegrovaná střední škola technická, Benešov PředmětNěmecký jazyk Tematický okruhKörper und Gesundheit.
ŠKOLA: Gymnázium, Chomutov, Mostecká 3000, příspěvková organizace AUTOR:Mgr. Martina Coubalová NÁZEV:VY_32_INOVACE_09A_17 Lokale Präpositionen TEMA:Jazyková.
Digitální učební materiál Název projektu: Inovace vzdělávání na SPŠ a VOŠ PísekČíslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/ Škola: Střední průmyslová škola a.
Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/ Název školy Gymnázium Česká a Olympijských nadějí, České Budějovice, Česká 64 Název materiálu Wiederholung 1.-3.
Digitální učební materiál Název projektu: Inovace vzdělávání na SPŠ a VOŠ PísekČíslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/ Škola: Střední průmyslová škola a.
STŘEDNÍ ODBORNÁ ŠKOLA A STŘEDNÍ ODBORNÉ UČILIŠTĚ MĚSTEC KRÁLOVÉ.
INVESTICE DO ROZVOJE VZDĚLÁVÁNÍ
OSOBNÍ ZÁJMENA ich, du, er, sie, es, wir, ihr, sie, Sie.
ZÁKLADNÍ ŠKOLA, JIČÍN, HUSOVA 170 Číslo projektu
Vynechávání členu u podstatných jmen
Němčina pro jazykové školy nově 1
Digitální učební materiál
Konjugation der Hilfsverben
Digitální učební materiál
Digitální učební materiál
Temporalsätze VEDLEJŠÍ VĚTY ČASOVÉ Mgr. Alena Písaříková.
DIGITÁLNÍ UČEBNÍ MATERIÁL
Němčina pro jazykové školy nově 1
SLABÁ SLOVESA II Číslo DUM: VY_32_INOVACE_03
Digitální učební materiál
Digitální učební materiál
Transkript prezentace:

Obchodní akademie a Střední odborná škola, gen. F. Fajtla, Louny, p.o. Osvoboditelů 380, Louny Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/ Číslo sady 22Číslo DUM 15 Předmět Německý jazyk Tematický okruh Slovní zásoba a gramatika pro 3., 4. ročník Název materiálu Events – die 23. Lektion Autor Mgr. Marta Klausnitzerová Datum tvorby září 2013Ročník 4. ročník Anotace Prezentace zaměřená na procvičování slovní zásoby 23. lekce učebnice DIREKT 3. Metodický pokyn Žáci řeší jednotlivá cvičení podle zadání. Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Mgr. Marta Klausnitzerová Dostupné z Metodického portálu ISSN: , financovaného z ESF a státního rozpočtu ČR. Provozováno Výzkumným ústavem pedagogickým v Praze.

Events die 23. Lektion

Wortschatz auffallenbesiegen - být nápadný- porazit die Äußerungbestimmt - vyjádření- určitě auszeichnender Besucher - vyznamenat- návštěvník bearbeitendie Brauerei - zpracovat- pivovar begeistertbuchen - nadšení- rezervovat der Berichtdie Buchmesse - zpráva- knižní veletrh

Wortschatz einen Film drehendas Ereignis - točit film- událost durchschnittlichder Erfolg - průměrně- úspěch ehrenlive erleben - poctít- zažít naživo entsteheneröffnen - vzniknout- otevřít entfernenerreichen - odstranit- dosáhnout das Erdbebenerwarten - zemětřesení- očekávat

Wortschatz feiernder Jahrestag - slavit- výročí festlichdie Jury - slavnostní- komise geschmückt kitschig - ozdobený- kýčovitý gründenknapp - založit- těsně die Gründungdie Krippe - založení- jesle ein Buch herausgebender Kunde - vydávat knihu- klient

Wortschatz lächelnpräsentieren - usmívat se- ukazovat der Lebkuchenprüfen - perník- zkoušet die Leckereidie Reihe - mlsání, pochoutka- řada die Machtins Leben rufen - moc- oživit der Marktder Schnitt - trh- střih der Mittelpunktselbstverständlich - střed- samozřejmě

Wortschatz der Schreiverbrauchen - křik- spotřebovat der Siegerverfolgen - vítěz- sledovat die Spannungvermissen - napětí- postrádat die Streckedas Verständnis - trasa- porozumění überlassenwahnsinnig - přenechat- šílený verbietensich wundern - zakázat- divit se

Ergänzen Sie das richtige Wort in die Lücke! 1. Gibt es in der Stadt eine ____________? 2. Die Touristen sind sehr von dem Fest ___________. 3. Wir möchten gern ein Zimmer __________. 4. Ich möchte das Konzert live ___________. 5. Dieser Film wird in Italien __________. 6. Möchtest du dein Kind in eine __________geben? 7. Du könntest mehr __________ zeigen. 8. Sie will ständig im ________ stehen. 9. Du bekommst das Geld _________ noch heute. a) gedreht b) Verständnis c) buchen d) Brauerei e) begeistert f) erleben g) Krippe h) Mittelpunkt i) selbstverständlich

Die Lösung - Řešení 1 d) 2 e) 3 c) 4 f) 5 a) 6 g) 7 b) 8 h) 9 i)

Übersetzen Sie die Sätze! 1. Gibt es in der Stadt eine Brauerei? 2. Die Touristen sind sehr von dem Fest begeistert. 3. Wir möchten gern ein Zimmer buchen. 4. Ich möchte das Konzert live erleben. 5. Dieser Film wird in Italien gedreht. 6. Möchtest du dein Kind in eine Krippe geben? 7. Du könntest mehr Verständnis zeigen. 8. Sie will ständig im Mittelpunkt stehen. 9. Du bekommst das Geld selbstverständlich noch heute.

Die Lösung! Řešení! 1. Je ve tvém městě pivovar? 2. Turisté jsou velmi nadšení z té slavnosti. 3. Chtěli bychom rádi rezervovat pokoj. 4. Chtěl bych ten koncert zažít naživo. 5. Tento film se točí v Itálii. 6. Chtěl bys dát své dítě do jeslí? 7. Mohl bys ukázat více pochopení. 8. Ona chce pořád stát v centru dění. 9. Dostaneš ty peníze samozřejmě ještě dnes.

Ergänzen Sie das richtige Wort in die Lücke! 1. Ich finde Kerzen _________. 2. Ich weine schon jetzt, ich werde dich sehr __________. 3. Ich finde die ___________ gerecht. 4. In den Holzbuden kann man viele ________ kaufen. 5. Mein Vater wird eine neue Firma ________. 6. Zu diesem Anlass musst du dich doch __________ kleiden. 7. Warum kannst du mir nicht die Sache _________? 8. Wenn man Sport treibt, ________ man auch viele Kalorien. 9. Du bist an der _________. a) verbraucht b) überlassen c) Leckereien d) Reihe e) gründen f) festlich g) Jury h) kitschig i) vermissen

Die Lösung – řešení! 1h) 2 i) 3 g) 4 c) 5 e) 6 f) 7 b) 8 a) 9 d)

Jetzt übersetzen Sie die Sätze! 1. Ich finde Kerzen kitschig. 2. Ich weine schon jetzt, ich werde dich sehr vermissen. 3. Ich finde die Jury gerecht. 4. In den Holzständen kann man viele Leckereien kaufen. 5. Mein Vater wird eine neue Firma gründen. 6. Zu diesem Anlass musst du dich doch festlich kleiden. 7. Warum kannst du mir nicht die Sache überlassen? 8. Wenn man Sport treibt, verbraucht man auch viele Kalorien. 9. Du bist an der Reihe.

Die Lösung! Řešení! 1. Shledávám svíčky kýčovité. 2. Pláču už teď, budeš mi moc chybět. 3. Shledávám porotu spravedlivou. 4. V dřevěných stáncích můžeme nakoupit mnoho dobrot. 5. Můj otec založí novou firmu. 6. Pro tuto příležitost se musíš obléci slavnostně. 7. Proč nemůžeš tu věc přenechat mně. 8. Když sportujeme, spalujeme hodně kalorií. 9. Ty jsi na řadě.

Deutsche Events – Übersetzen Sie die Sätze! 1. Das Oktoberfest ist das größte Volksfest der Welt. 2. Das Oktoberfest findet jedes Jahr zwischen September und Oktober statt. 3. Auf dem Oktoberfest wird viel Bier getrunken und es werden Bratwürste gegessen. 4. Das Oktoberfest gibt es schon seit dem Jahr Die Berlinale ist ein deutsches Filmfestival. 6. Berlinale findet jedes Jahr im Februar statt. 7. Die besten Filme, Schauspieler, Regisseure werden ausgezeichnet. 8. Auf der Berlinale wird der goldene Bär verliehen. 9. Auf dem Weihnachtsmarkt kann man viele Leckereien kaufen und zwar: Lebkuchen, kandierte Früchte, Glühwein, Strickwaren, Weihnachtsgebäck, Gegenstände aus Holz und Keramik. 10. Jedes Jahr findet in Frankfurt am Main im Oktober die größte Buchmesse der Welt statt.

Deutsche Events – Die Lösung! Řešení! 1. Oktoberfest je největší lidová slavnost světa. 2. Oktoberfest se koná každý rok mezi zářím a říjnem. 3. Na Oktoberfestu se pije hodně piva a jedí se klobásy. 4. Oktoberfest existuje už od roku Berlinale je německý filmový festival. 6. Berlinale se koná každý rok v únoru. 7. Nejlepší filmy, herci a režiséři jsou vyznamenáni. 8. Na Berlinale se uděluje zlatý medvěd. 9. Na vánočních trzích můžeme koupit spoustu dobrot a to sice: perník, kandované ovoce, svařované víno, pletené předměty, vánoční pečivo, předměty ze dřeva a z keramiky. 10. Každý rok se koná ve Frankfurtu nad Mohanem v říjnu největší knižní veletrh světa.

Zdroje Motta, Giorgio; Ćwikowska Beata; Vomáčková Olga. Direkt 3 Němčina pro střední školy. Praha, ISBN S. 228, 229, 230.