Jazyk a jazyková komunikace Cizí jazyk Slovesné časy v angličtině Present Perfect Simple VY_22_INOVACE_03 Sada 1 Základní škola T. G. Masaryka, Český Krumlov, T. G. Masaryka 213 Vypracoval: Michaela Slaninová,
Anotace: Předmět: Anglický jazyk Ročník: 8. Využití materiálu: upevňování znalosti slovesných časů Forma výuky: prezentace v programu Power point, podrobnější metodika viz. poznámky u jednotlivých snímků Pomůcky: počítač, dataprojektor Moderní škola 2011, CZ.1.07/1.4.00/
Složitost překladu Bez kontextu nelze vyvodit přesný význam obratu “I haven’t been here…”. I haven’t been here since Michael was born. I have been here many times since that night. (V obou případech se překládá českým časem minulým a významově se blížíme času minulému v angličtině … I was)
We haven’t been here for very long. Moderní škola 2011, CZ.1.07/1.4.00/ Linda has been interested in biology for as long as I remember. (Tentokrát použijeme v překladech český čas přítomný.) Ovšem v jiném kontextu se význam podstatně mění.
Z času předpřítomného na člověka často jde taková hrůza, že jej raději vůbec nepoužívá a namísto něj se uchyluje k časům přítomnému a minulému prostému. To ale často nedělá dobrotu, třeba u slovesa TO BE How long were you here? (Jak dlouho jsi tady byl? - uzavřená kapitola) How long are you here for? (Na jak dlouho tady jsi?) How long have you been here? (Jak dlouho už tady jsi? - tohle je zřejmě to, co chcete říct a nevíte jak) Moderní škola 2011, CZ.1.07/1.4.00/
Citace: Moderní škola 2011, CZ.1.07/1.4.00/