Jinonické pondělky, Praha, 7. dubna 2014 Předpoklady pro vznik a implementaci nových katalogizačních pravidel Edita Lichtenbergová Jinonické pondělky, Praha, 7. dubna 2014
Proč vlastně ke změně pravidel dochází, když používáme nejrozšířenější pravidla AACR2 (ukončen vývoj); funguje výměna záznamů na národní i mezinárodní úrovni (nepokrývá zdaleka všechny země, po ukončení AACR2 se zhoršuje)
Představují stávající pravidla skutečně takové překážky kvalitní katalogizace resp. zpřístupnění zdrojů, že se musejí měnit? Jak která – jak kde. Moderní pravidla např. Itálie. Jinak zpravidla revize. ALA Code (1887), AACR1(1967), AACR2(1978), AACR2R (1988, 1998, 2002) – snahy o revizi, v jádru pravidla určená pro budování lístkových katalogů.
Změna podmínek Proměny zdrojů – nové druhy dokumentů. Proměny možností tvorby a prezentace katalogů i nároků čtenářů na katalogy - požadavek na uživatelsky vlídnější prostředí, odstranění izolovanosti knihovních katalogů Vstřícnost knihoven ve světě k přijetí mezinárodních pravidel.
» univerzálnější potřeba výměny pravidel: Kroky k novým pravidlům… významná role IFLA Analýza – definice objektů zájmu z hlediska uživatele bibliografických záznamů Zpracování konceptuálního modelu Funkční požadavky na bibliografické záznamy (FRBR), na autoritní data (FRAD, FRSAD) … FRBRizace … …poloFRBRizované … … FRBRizovat …
ISBDER Popis entit a vztahů Dílo (work) je realizováno pomocí Vyjádření (expression) je ztělesněno v Provedení (manifestation) je ilustrováno Jednotka (item) (entity – 1. skupina - primární)
2. skupina entit – odpovědnost 3. skupina entit - předmět Entitám jsou přiřazeny atributy. Mezi entitami existují vztahy.
Změna pohledu: Popisná jednotka x entity Jaký autor se vztahuje k popisné jednotce Nesnesitelná lehkost bytí? (odpovědnost k dílu – Milan Kundera) Jaký překladatel se vztahuje k popisné jednotce? (odpovědnost k vyjádření Michael Henry Heim) Kdo popisnou jednotku vydal? (odpovědnost k provedení - Faber v Londýně a Perennial Classics v New Yorku) ⃝ Kdo byl majitelem ? (odpovědnost k jednotce)
Dílo Odpovědnost Autor Vyjádření Ruský překlad Zkrácená verze Německý překlad Provedení Kniha vydaná nakladatelem A 1. vydání 2. vydání ProvedenKniha vydaná nakladatelem B Ruský překlad Zkrácená verze Jednotka v knihovně Italský překlad Odpovědnost překladatel Odpovědnost překladatel Odpovědnost Překladatel Odpovědnost Ilustrátor
1001- $aKundera, Milan,$d1929- $7jk01070894$4aut 24510 $aThe unbearable lightness of being /$cMilan Kundera ; translated from the Czech by Michael Henry Heim 24010 $aNesnesitelná lehkost bytí.$mAnglicky 260-- $aLondon :$bFaber and Faber,$c1995 300-- $a305 s. ;$c20 cm 7001- $aHeim, Michael Henry,$d 1943-$7 jo2003197046$4trl 910 --$aABA001
Doporučení rozsahu údajů v záznamu na základě analýzy uživatelských úloh Umožnit uživateli -- záznam pro národní bibliografii na základní úrovni by měl obsahovat a měl by zahrnovat tyto logické atributy a vztahy tyto specifické datové prvky 1. najít všechna provedení ztělesňující: 1.1 díla, za která je odpovědná určitá osoba či korporace vztah(y) mezi odpovědnou osobou jmenné záhlaví pro osobu (osoby) a/nebo korporaci(-e) s hlavní odpovědností zadílo(a) (osobami) nebo korporací/korporacemi) a dílem (díly) ztělesněným(i) v provedení 1.2 různá vyjádření určitého díla vztah(y) mezi dílem a vyjádřením(i)ztělesněným(i) v provedení názvové záhlaví pro dílo (díla) 1.3 díla na určité téma vztah(y) mezi pojmem (pojmy) atd., který(é) je (jsou) tématem, a dílem (díly)ztělesněným(i) v provedení předmětové heslo (hesla) a/nebo klasifikační znak(y) pro hlavní téma(témata) díla (děl) 1.4 díla z určité edice vztah mezi edicí a dílem záhlaví pro edici číslo, v rámci edice
FRBR … – základ pro vývoj katalogizačních pravidel. Podle původní představy měla AACR 2 nahradit AACR 3 (doporučení konference ALA v roce 1997). Posun směrem k tvorbě univerzálnějších mezinárodních pravidel.
Ustanovení mezinárodních principů katalogizace Základ textu byl vytvořen v roce 2003 ve Frankfurtu, text nahrazuje již zastaralé tzv. Pařížské principy z roku 1961. http://www.nkp.cz/soubory/fond/mezinarodnizasadykatalogizace.pdf
2.1. Entity v bibliografických záznamech Při vytváření bibliografických záznamů by se měly zvažovat následující entity, které pokrývají výsledky intelektuálního a uměleckého úsilí: Dílo Vyjádření Provedení Jednotka 2.1.1. Bibliografické záznamy se mají obecně vztahovat k provedení. Tato provedení mohou zahrnovat soubor děl, individuální dílo nebo analytickou část díla. Provedení se mohou vyskytovat v jedné či více fyzických jednotkách. Obecně platí, že by se pro každý fyzický formát (provedení) měl vytvářet samostatný bibliografický záznam.
Projednávala IFLA Meeting of Experts on an International Cataloguing Code – setkání expertů podle regionů (USA, Evropa, Austrálie – Asie – Afrika – Jižní Amerika). Otevřena cesta k přijetí mezinárodních pravidel.
Děkuji za pozornost! Kontakt: Edita.Lichtenbergova@nkp.cz