Prezentace se nahrává, počkejte prosím

Prezentace se nahrává, počkejte prosím

Olomoucké tvarůžky. Tradition de la fabrication du fromage Olomoucké tvarůžky Making Olomoucké tvaružky » cheese Tradice výroby Olomouckých tvarůžků Le.

Podobné prezentace


Prezentace na téma: "Olomoucké tvarůžky. Tradition de la fabrication du fromage Olomoucké tvarůžky Making Olomoucké tvaružky » cheese Tradice výroby Olomouckých tvarůžků Le."— Transkript prezentace:

1 Olomoucké tvarůžky

2 Tradition de la fabrication du fromage Olomoucké tvarůžky Making Olomoucké tvaružky » cheese Tradice výroby Olomouckých tvarůžků Le fromage Olomoucké tvarůžky est fabriqué depuis plus de 500 ans dans la région de Haná. Olomoucké tvarůžky se na Hané vyrábí už 500 let.. Olomoucké tvarůžky cheese has been made for over 500 years in the Haná region En 1872 à Vienne en Autriche ce fromage recoit un prix à la première foire aux produits laitiers V roce 1872 ve Vídni dostaly Olomoucké tvarůžky první cenu na trhu s mléčnými výrobky. In 1872 this cheese was awarded a prize at the first dairy products fair in Vienna.

3 La société de fromage A. W Společnost výroby sýrů A. W. A. W La société de fromage A. W. Společnost výroby sýrů A. W. A. W. cheese company La compagnie sappelle A.W. de Loštice car elle porte les initiales de son fondateur, Alois Wessels qui commença à fabriquer le caillé d´Olomouc en Chaque année, l´entreprise fabrique 2000 tonnes de caillés. Společnost se jmenuje A. W. Loštice –jméno nese iniciály zakladatele firmy Aloise Wessla. Sýry jsou zde vyráběny od roku Každý rok je vyrobeno 2000 tun syrečků. The name of the company is A.W, of Loštice. This company was established in 1876 by Alois Wessels. Each year, the company produces 2000 tons of cheese.

4 La fabrication des caillés d´Olomouc Making Olomouc cheese Výroba sýrů Le fromage Olomoucké tvarůžky est produit à partir de lait caillé aigre. Lorsqu´il est bon à être consommé,il devient jaune doré et se présente sous forme de petits palets, petits anneaux… Tvarůžky jsou vyráběny z nesýřeného kyselého tvarohu, který se vyznačuje svou drolivou strukturou….Když je sýr hotový, má výjímečnou žlutou barvu, výraznou chuť a vůni. Tvarůžky mohou mít tvar věnečků, kroužků nebo tyčinek. Olomoucké tvarůžky are produced from fat-free sour curd with a characteristic crumbly texture. Olomoucké tvaruzky usually take the form of sticks,small rolls or rings or sticks. The colour is golden yellow. Atelier de production Výrobna Manufactory

5 Les étapes de fabrication du fromage Výrobní fáze Making Olomoucké Tvaruzky:the various steps Après avoir acheté le lait caillé, il est cassé puis malaxé et additionné de sel. Il est entreposé pendant une courte période dans des caves et on ajoute des agents de maturation et des régulateurs d´acidité. Après vient le décaillage, le fromage est mis en moule selon la forme désirée. Il est ensuite posé sur des claies, qui sont ensuite installées dans des salles de maturation. Après le lavage,vient la deuxième phase de maturation. Ensuite le fromage est emballé. Po koupi se tvaroh drtí a mísí s přídavkem kuchyňské soli. Poté je na krátkou dobu uložen do zásobníků a smíchán se zracími komponenty. Mletím se připraví jemná tvarohová směs pro formování. Po zformování do požadovaných tvarů jsou sýry uloženy na podložky do místnosti určené pro zrání. Tímto končí první fáze zrání syrečků. After buying the curd, it is crushed and mixed, salt is added. It is stored for a short period in containers and mixed with the ingredients used for maturation. Then the cheese is separated from the curd, it is put into moulds of different shapes. Then, the cheeses are stored on boards in the aging room. This ends the first stage of cheese ripening. Afterwards the cheese is packed.

6 La deuxième maturation Pendant la deuxième maturation la microflore se développe et va former une croûte cireuse jaune doré qui donne au fromage un goût, un arôme et une couleur uniques. Během druhé fáze se po omytí vytvoří podmínky pro druhý stupeň zrání, při kterém se na povrchu tvarůžků rozmnoží aerobní proteolytická mikroflóra, která vytvoří jejich ojedinělou a typickou chuť, vůni a barvu. After washing the cheese, the second ripening stage begins: microflora develops and produces a golden yellow waxy crust on the surface which gives the cheese its unique and characteristic taste, aroma and colour.

7 Contenu de gras Nízký obsah tuku Low fat Ce fromage ne contient que 1% de graisse. Tvarůžky obsahují pouze 1% tuku This cheese contains only 1% fat

8 Smažené syrečky se salámem Le fromage d´Olomouc frit avec du saucisson The tvarůžky fry with salami Syrečky nakrájíme na tenké plátky, salám na tenčí kolečka. Kolečka slepíme, obalíme v těstíčku: vejce, polohrubá mouka, mléko a sůl. Smažíme po obou stranách. Podáváme s brambory a čerstvou zeleninou -couper le fromage en tranches fines. -couper le saucisson en tranches plus fines que le fromage. -insérer le fromage entre deux tranches de saucissons. -tremper le toast dans une pâte à crêpe ( oeufs, farine, lait, sel ) assez épaisse. - faire frire le tout dans une poêle avec un peu d´huile. -cut the cheese into thin slices -Cut the salami into thinner slices than the cheese -Insert the cheese between 2 slices of salami -Dip the toast into a batter ( eggs, flour, milk, salt) - fry in a pan with a little oil

9


Stáhnout ppt "Olomoucké tvarůžky. Tradition de la fabrication du fromage Olomoucké tvarůžky Making Olomoucké tvaružky » cheese Tradice výroby Olomouckých tvarůžků Le."

Podobné prezentace


Reklamy Google