Prezentace se nahrává, počkejte prosím

Prezentace se nahrává, počkejte prosím

Dělení slovní zásoby Centrum pro virtuální a moderní metody a formy vzdělávání na Obchodní akademii T.G. Masaryka, Kostelec nad Orlicí.

Podobné prezentace


Prezentace na téma: "Dělení slovní zásoby Centrum pro virtuální a moderní metody a formy vzdělávání na Obchodní akademii T.G. Masaryka, Kostelec nad Orlicí."— Transkript prezentace:

1 Dělení slovní zásoby Centrum pro virtuální a moderní metody a formy vzdělávání na Obchodní akademii T.G. Masaryka, Kostelec nad Orlicí

2 Dělení slovní zásoby 1. hledisko stylistické : a) slova slohově neutrální (většina slovní zásoby) – slova jsou použitelná v jakékoli situaci (dítě, daleko, otec, hlava, pracovat, strom, já, ale …) b) slova slohově zabarvená (příznaková) – použitelná jen v některých funkčních stylech (syntax, sgrafito, hardware, papat … )

3 2. hledisko spisovnosti: a) slova spisovná: běžná – muž, pes, stůl, kniha, dům, veselý hovorová – kilo, sekýrovat, pololetky, motorka, koukat knižní – užívají se ve slavnostním projevu - sličný, hvozd, posléze, skon, zračit se odborná ( termíny) – morfologie, syntax, přísudek básnická (poetismy) – luna, vesna, luzný, ručej (potůček), komoň (kůň) b) slova nespisovná: z obecné češtiny (interdialektu) – furt, fušovat, herka, gruntovat, herka, klacek (nevychovaný člověk) nářeční (dialektismy) – harenda (hospoda), pokřiva (kopřiva), hyjta (návštěva) profesní a slangová – asák (odborný asistent), velín (řídicí centrum), šuplera (posuvná míra) argotická – chlup (detektiv), krachna (revolver), chmátka (krádež)

4 3. hledisko dobového zabarvení: a) slova historická (historismy) – pojmenovávají zaniklou skutečnost (léno, žebračenka, palcát, komoří) b) slova zastaralá (archaismy) – byla nahrazena jinými (šance, marína, jícha, lučba, silozpyt) c) slova nová (neologismy) - (robot, pábitel, polopatismus, lunochod, rogalo)

5 4. hledisko citového zabarvení (expresivita): a) kladně citově zabarvená – vyjadřují kladný citový vztah: dětská – hajat, papu, ham hypokoristika (domácká) – Janinka, synátor, mamča eufemismy (zjemnělá) – zesnul, dříve narozený, přihnul si b) záporně zabarvená – hanlivá (pejorativa) – vyjadřují záporný citový vztah (dědek, špicl, fotr, vydřiduch) zhrubělá – žrát, chlastat, kecat, blaf vulgární – sviňárna, hajzl, huba dysfemismus – chcípnout, zdechnout (nadávky – pacholek, vůl, raubíř; žertovná a posměšná slova – hnojárna (zemědělská škola), mastičkář (lékař)

6 Seznam použitých pramenů: Baláček, Václav: Český jazyk k maturitě. Infoa, Dubicko 2001 Mašková, Drahuše: Český jazyk – přehled středoškolského učiva. Petra Velanová, Třebíč 2005 Mužíková, Olga a kol.: Odmaturuj z českého jazyka. DIDAKTIS, Brno 2007 Sochrová, Marie: Český jazyk v kostce pro střední školy. FRAGMENT, Havlíčkův Brod 2007 Dělení slovní zásoby Centrum pro virtuální a moderní metody a formy vzdělávání na Obchodní akademii T.G. Masaryka, Kostelec nad Orlicí


Stáhnout ppt "Dělení slovní zásoby Centrum pro virtuální a moderní metody a formy vzdělávání na Obchodní akademii T.G. Masaryka, Kostelec nad Orlicí."

Podobné prezentace


Reklamy Google