Prezentace se nahrává, počkejte prosím

Prezentace se nahrává, počkejte prosím

DRÄGER SAFETY Dräger Mobile Printer October 2006 1 / 30.

Podobné prezentace


Prezentace na téma: "DRÄGER SAFETY Dräger Mobile Printer October 2006 1 / 30."— Transkript prezentace:

1 DRÄGER SAFETY Dräger Mobile Printer October / 30

2 DRÄGER SAFETY Dräger Mobile Printer October / 30 DRÄGER MOBILE PRINTER

3 DRÄGER SAFETY Dräger Mobile Printer October / 30 Dräger Mobile Printer Vlastnosti I  Uživatelsky přívětivá obsluha dovoluje používat Dräger Mobile Printer bez zvláštních nároků na vyškolení a zamezuje vzniku chyb při provozu.  Rychlá připravenost k tisku (1s) dovoluje okamžité vytisknutí protokolu na místě  Bezdrátový přenos dat optickou cestou pro snadnou, bezpečnou a rychlou komunikaci s přístrojem Dräger Alcotest 6810, spojení bez problémů  Kapesní velikost pro použití kdekoliv  Množství dalších rozhraní např. pro PC, pro konfigurování tiskárny Dräger Mobile Printer

4 DRÄGER SAFETY Dräger Mobile Printer October / 30 Dräger Mobile Printer Vlastnosti II Další vlastnosti Uživatelská grafika (emblémy) Při použití akumulátorových baterií: nabíjení v přístroji Dräger Mobile Printer Kompatibilita s přístroji Alcotest 7410 Plus / Com / RS Dlouhodobě stabilní čitelnost vytisknutých protokolů na dodávaném termopapíru Dvě dodávané kvality termopapíru : stabilita 7 resp. 25 let bez dalšího spotřebního materiálu

5 DRÄGER SAFETY Dräger Mobile Printer October / 30 Dräger Mobile Printer Termotisk Nehlučnost Stabilita Jednoduchá a rychlá výměna papíru Bez dalšího spotřebního materiálu (např. toner, kartridže, inkoust, pásky) Minimum pohyblivých částí Nízké provozní náklady Dlouhá životnost tiskové hlavy (cca 100 km termopapíru) Optický senzor na kontrolu používání správného druhu termopapíru (možnost) Funkčnost v širokém rozmezí okolních podmínek Vlastnosti termotisku:

6 DRÄGER SAFETY Dräger Mobile Printer October / 30 Dräger Mobile Printer Popis Protokol: Dokumentace všech relevantních údajů dechové zkoušky (vč. výrobního čísla, verzí hardware i software) na vysoce kvalitním termopapíru Tlačítko otevření: Otvírá víko na čelní straně tiskárny Dräger Mobile Printer pro snadnou výměnu papíru Tlačítko ZAP/VYP: Zapnutí / vypnutí, posuv papíru a tisk testovacího protokolu LED a zvukový signál: Vizuální a akustická signalizace provozních stavů Optické rozhraní: Rychlý bezdrátový příjem dat

7 DRÄGER SAFETY Dräger Mobile Printer October / 30 Dräger Mobile Printer Rozhraní IR rozhraní Rozhraní RS-232 Rozhraní USB Rozhraní PS2 Nabíjecí konektor pro nabíjení NiMH akumulátorů

8 DRÄGER SAFETY Dräger Mobile Printer October / 30 Okolní podmínky Pro provoz Teplota-5 až 45°C, max. 2°C/min Vlhkost100%, nekondenzující Atmosférický tlak600 až 1050 mbar Pro skladování Teplota-25 to 50°C, krátkodobě (4h) -40 to 70°C Vlhkost100% Atmosférický tlak600 až 1050 mbar Rozměry110 mm x 60 mm x 205 mm (Š x V x D) Hmotnostcca 400 g Napájení Baterie4 x 1,5 V alkalické (Mignon, LR6, AA) 4 x 1, 5 V NiMH (Mignon, LR6, AA) Součásti Tiskárnatermotiskárna Termopapírtermopapír (šíře 58 mm) Značka CESměrnice 89/336/ES (elektromagnetická kompatibilita) Dräger Mobile Printer Technické údaje

9 DRÄGER SAFETY Dräger Mobile Printer October / 30 Dräger Mobile Printer Tisknutelné znaky Dräger Mobile Printer může tisknout 4 typy znaků / fontů : Velký 11 znaků na řádek Normální24 znaků na řádek Normální tučný 24 znaků na řádek Malý42 znaků na řádek V paměti může být uloženo a tisknuto až 8 grafických symbolů (emblémů)

10 DRÄGER SAFETY Dräger Mobile Printer October / 30 Dräger Mobile Printer Výměna papíru Výměna papíru v tiskárně je velmi snadná a lze ji provést jednou rukou. Stisknout otvírací tlačítko Otevřít kryt Vložit roli papíru Vložit konec papítu do výstupní štěrbiny Zaklapnout kryt Hotovo. Na jednu roli papíru je možné vytisknout až 150 záznamů.

11 DRÄGER SAFETY Dräger Mobile Printer October / 30 Dräger Mobile Printer Popis činnosti PO3 Fax Eco/ Printer Svrchní vrstva Thermovrstvat Spodní vrstva Nosný papír Bariéra Thermo head Jak termotiskárna pracuje: Přímý termální tisk tvoří černobílý obraz tepelným působením na teplocitlivé částice, které jsou obsaženy ve vrstvě papíru. Termohlava tiskárny přenáší požadované množství tepla na termopapír. Termohlava tiskárny obsahuje množství miniaturních topných elementů, prostřednictvím kterých probíhá tisk. Každý topný element je elektronicky řízený a dodává správné množství tepelné energie na správné místo. Jednotlivé body vytváří společně výsledný obraz.

12 DRÄGER SAFETY Dräger Mobile Printer October / 30 Dräger Mobile Printer Stručný návod k použití Na zadní straně tiskárny se nachází stručný návod k použití, který pomocí piktogramů zobrazuje základní provozní pokyny a signalizované stavy tiskárny. details

13 DRÄGER SAFETY Dräger Mobile Printer October / 30 Elektronický detektor (FC, RTC, paměť, Printer- support) Elektronický detektor (FC, data management) Základní evidenční systém Alcotest 6810Alcotest 7410 Plus com/ Alcotest 7510 Alcotest 7410 Plus com / příslušenství EPAS / 8510 Dräger Mobile Printer spolupracuje s následujícími přístroji: Dräger Mobile Printer Podporované přístroje Dräger DrugTest* * budoucí

14 DRÄGER SAFETY Dräger Mobile Printer October / 30 Dräger Alcotest 6810 Popis Dräger Alcotest 6810 Náustek “Slide’n’click : Pro intuitivní, snadné a hygienické nasazení Podsvětlený displej: Zobrazuje srozumitelně údaje a textové pokyny (v češtině) Optické rozhraní: Pro bezdrátovou komunikaci s tiskárnou Dräger Mobile Printer Obslužná tlačítka: Pro intuitivní ovládání

15 DRÄGER SAFETY Dräger Mobile Printer October / 30 Dräger Alcotest 6810 a Dräger Mobile Printer Alcotest Set … dva výrobky, které k sobě patří snadné používání a vysoká kompatibilita Bezdrátová komunikace prostřednictvím optického rozhraní  flexibilita Rychlé měření a okamžité protokolování na místě Spolehlivý přenos dat Možnost mobilního i stacionárního provozu (akumulátory nebo baterie) Pro nabíjení akumulátorů v obou přístrojích se používá stejný nabíječ Dräger Alcotest Dräger Mobile Printer

16 DRÄGER SAFETY Dräger Mobile Printer October / 30 Dräger Alcotest 6810 a Dräger Mobile Printer Propojení Jednoduchý tisk protokolu Měření Přenos dat Protokol

17 DRÄGER SAFETY Dräger Mobile Printer October / 30 Dräger Alcotest 6810 a Dräger Mobile Printer Optický přenos dat Přenos dat optickou cestou je jednoduchý, rychlý a spolehlivý.

18 DRÄGER SAFETY Dräger Mobile Printer October / 30 Dräger Alcotest 6810 a Dräger Mobile Printer Protokol Tisk protokolu probíhá okamžitě po přenesení dat.

19 DRÄGER SAFETY Dräger Mobile Printer October / 30 Dräger Alcotest 6810 a Dräger Mobile Printer Alcotest a Mobile Printer – transportní kufřík Dräger Alcotest 6810 a Dräger Mobile Printer a případně i jejich příslušenství mohou být umístěny do transportního kufříku. (na obr. je uveden příklad uspořádání)

20 DRÄGER SAFETY Dräger Mobile Printer October / 30 Dräger Alcotest 6810 a Dräger Mobile Printer Alcotest a Mobile Printer Alcotest a Mobile Printer: Kompletní systém pro měření a ukládání výsledků dechových zkoušek.

21 DRÄGER SAFETY Dräger Mobile Printer October / 30 DĚKUJI ZA POZORNOST!


Stáhnout ppt "DRÄGER SAFETY Dräger Mobile Printer October 2006 1 / 30."

Podobné prezentace


Reklamy Google