Prezentace se nahrává, počkejte prosím

Prezentace se nahrává, počkejte prosím

Ty-Care and Ty-Care exel Uzavřené systémy odsávání Boris Bánovský M.D. Sales & Marketing Manager Critical Care TYCO Healthcare ECE August 2004.

Podobné prezentace


Prezentace na téma: "Ty-Care and Ty-Care exel Uzavřené systémy odsávání Boris Bánovský M.D. Sales & Marketing Manager Critical Care TYCO Healthcare ECE August 2004."— Transkript prezentace:

1 Ty-Care and Ty-Care exel Uzavřené systémy odsávání Boris Bánovský M.D. Sales & Marketing Manager Critical Care TYCO Healthcare ECE August 2004

2 Konvenční endotracheální odsávání Endotracheální odsávání je nezbytnou procedurou u intubovaných pacientů v kritickém stavu Intubace dýchacích cest = porušení funkce “mucociliárního eskalátoru” a schopnosti odklašlávání Endotracheální odsávání umožňuje odstranění sekretů, hlenu a exudátu z respiračního traktu

3 Proč musí být pacient odsáván? Indikace Sekrety viditelné v ET rource Bublavé zvuky z respiračního traktu Increased peak inspiratory pressure or decreased Vt Náhlý pokles úrovně O 2 Hrozící aspirace žaludečního obsahu Po vyfouknutí obturačního balónku Ventilovaní pacienti jsou odsávání většinou v pravidelných intervalech ( x /den) Konvenční endotracheální odsávání

4  PŘERUŠENÍ VENTILACE / APNOE  EXPOSE DÝHACÍCH CEST VNĚJŠÍMU PROSTŘEDÍ vyžaduje ODPOJENÍ PACIENTA OD DÝCHACÍHO OKRUHU tak aby bylo možné zasunout odsávací katetr do tracheální/tracheostomické rourky Konvenční endotracheální odsávání

5 Preoxygenace / Postoxygenace - dodávka 100% O minuty Hyperinflace plic - manuálně resuscitačním vakem - ventilačním režimem Preoxygenace / Hyperinflace V zájmu minimalizace rizika hypoxemie a atelektázy Požadavky spojené s konvenčním odsáváním

6 znovunastolení úrovně alveolárního parciálního tlaku(P A O 2 ) a arteriální saturace (SaO 2 ) může trcat až 15 minut I přes prováněnou preoxygenaci ve většině pacientů dochází k desaturaci SaO 2 Požadavky spojené s konvenčním odsáváním

7 = mobilizace secretions je stále diskutovanou otázkou! Tracheobronchiální laváže Instilace 5-10 ml fyziologického roztoku před odsáváním Požadavky spojené s konvenčním odsáváním

8 Sterilní odsávací katetr Sterilní rukavice Rouška (especially with infective and immunodepressed Patients) Aseptický postup odsávání Pro snížení rizika kontaminace dýchacích cest každá procedura vyžaduje: Požadavky spojené s konvenčním odsáváním

9 Časová náročnost a zvýšená spotřeba jednorázového materiálu:  zvýšená pracnost pro ošetřující personál  zvýšení množství nemocničního odpadu Požadavky spojené s konvenčním odsáváním Aseptický postup odsávání

10 Nastavení vakua Optimální úroveň: Ani příliš vysoké (traumatizace tracheální sliznice) Ani nízké (musí umožnit efektivní odsávání) Požadavky spojené s konvenčním odsáváním

11 Univerzální standardy nebo doporučení v podstatě neexistují Rozsah se pohybuje od -80 mm Hg až do -400 mm Hg! -200/-250 mm Hg Lze považovat ze bezpečné a zároveň účinné Nastavení vakua Požadavky spojené s konvenčním odsáváním

12 Doporučené velikosti odsávacího katetru Požadavky spojené s konvenčním odsáváním ET rourky I.D. (mm) > 9.0 Catheter (Fr)

13 Pulmonární komplikace Ztráty PEEP a FiO 2 Vniknutí okolního vzduchu do plic Atelektáza Snížení plicní compliance Desaturace a hypoxemie Komplikace a rizika spojená s konvenčním sáním

14 Hemodynamické a neurologické komplikace Hypotenze, Hypertenze Bradykardie, Tachykardie Arrhythmia Asystolia Zvýšený nitrolební tlak Jsou zaznamenány případy náhlého úmrtí během odsávání Komplikace a rizika spojená s konvenčním sáním

15 ARDS (Acute Respiratory Distress Syndrome) vysoký PEEP vysoké F I O 2 Haemodynamická nestabilita Zvýšený intrakraniální tlak Kompliace jsou zváště krické pro pacienty s: Komplikace a rizika spojená s konvenčním sáním

16 RIZIKA CROSS-KONTAMINACE PRO PACIENTY I PERSONÁL Odpojení dýchacího okruhu od pacienta znamená přímou expozici okolnímu prostředí Komplikace a rizika spojená s konvenčním sáním

17 Z pacientů na personál Aerosol obsahující bakterie do okolního prostředí Kašlací reflex – šíření sekretu Rizika cross kontaminace Komplikace a rizika spojená s konvenčním sáním

18 Z okolního prostředí a personálu směrem k pacientům Patogeny obsažené ve vzduchu mohou vstoupúit do dýchacích cest pacienta Manipulace s dýchacím okruhem a kolem vstupů do dýchacích cest může způsobit tranmsmisi bakterií Rizika cross-kontaminace Komplikace a rizika spojená s konvenčním sáním MOŽNÉ DOPADY NA INFEKCE PLIC

19 Infekcemi (e.g. Pseudomonas; Staphylococci species; Corynebacterium tub., etc.) Immunosupresí (e.g. po transplantacích) Rizika cross-kontaminace zvláště vysoká u pacientů s: Komplikace a rizika spojená s konvenčním sáním

20 Špička odsávacího katetru může způsobit léze na sliznici Negativní vysoký tlak – invaginace sliznice Opakované odsávání může vést k zánětům a edémům Poškození slizničního epitelu Komplikace a rizika spojená s konvenčním sáním

21 Klinické a praktické výhody uzavřeného sání Udržení ventilační podpory Ochrana proti kontaminaci Úspora času a materiálu

22 Udržení ventilační podpory Otevřené sání  Ztráta PEEP  Ztráta FiO 2  vysoká O 2 -Desaturation  Pomalé znovunastolení hodnot krevních plynů Uzavřené sání  stabilní PEEP  stabilní FiO 2  omezená O 2 - desaturace  faster recovery of blood gas baseline values Klinické a praktické výhody uzavřeného sání

23 Ochrana proti kontaminaci Otevřené sání  Contamination risks for hospital staff  Contamination risks for patients Uzavřené sání  Lower contamination risks for hospital staff  Lower contamination risks for patients Klinické a praktické výhody uzavřeného sání

24 Úspora času a materiálu Otevřené sání  2 sestry  Příprava několika pomůcek  cca 12 catheters / den  cca 24 sterilních rukavic /den Closed Suction  1 sestra  Vždy připraveno k použití  pouze 1 systém / 48 hodin  Bez steril. rukavic ? Klinické a praktické výhody uzavřeného sání

25 Uzav ř ené odsávací systémy s atraumatickým odsávacím katetrem Ty-Care a Ty-Care exel  Maintenance of ventilatory support  Protection against contamination  Containment of time and material consumption

26 Ty-Care: Product features Přerušovač sání s bezpečnostní záklopkou Protective Cover Instilační/lavážní port s ventilem INCLUDED IN PACKAGING: 9 cm catheter mount Ochranný rukávec Odsávací katetr s duální tuhostí a délkovým značením Dvojitý otočný konektor

27 Ty-Care: Product features Ty-Care Product Features  Atraumatic Dual Density Suction Catheter  120 o Angled Double Swivel Elbow Connection  Smooth-bore Catheter Mount Included in the Packaging

28 Ty-Care exel: Product features Protective Cover Rotační přístupový ventil Instillation/Lavage Port Double Swivel Elbow Connector Protective Sleeve Dual Density Detachable Suction Catheter with depth markings Suction Control Valve with Safety Lid INCLUDED IN PACKAGING: 9 cm catheter mount Bronchoscopy cap Catheter sealing cap

29 Product features Ty-Care exel Product Features  Rotating Patient Access Valve  Detachable Sleeved Suction Catheter  Atraumatic Dual Density Suction Catheter  120 o Angled Double Swivel Elbow Connection  Smooth-bore Catheter Mount Included in the Packaging

30 Rotační přístupový ventil umožňuje kompletní izolaci rukávce s odsávacím katetrem od dýchacích cest, pokud není v používání Charakteristika typu Ty-Care Exel Open position: catheter in connection with airway to allow suctioning Closed position: catheter isolated from breathing system/airway

31 Výhody Charakteristika typu Ty-Care Exel  Zabraňuje nechtěné laváži během proplachu  Zabraňuje nechtěnému negativnímu tlaku během proplachu katetru  Zabraňuje nechtěné migraci katetru do dýchacího systému – obstrukci ET rourky, pokud není v používání  Možnost bronchoskopie a odběru vzorků v uzavřeném systému

32 The self-sealing bronchoscopy cap enables fiberoptic bronchoschopy* and mucus sampling in a closed circuit * fiberoptic Bronchoscopes with outer diameter up to 7 mm Product features Fiberoptic bronchoscopy and specimen sampling

33 Hygiene and Safety Product features During cleaning, the suction catheter is flushed in a chamber fully isolated from the patient’s airway

34 The geometry of the rinsing chamber enhances the effectiveness in cleaning the catheter tip and removing residual secretions Product features Hygiene and Safety

35 Product features Detachable sleeved suction catheter The suction catheter contained in a soft and resistant protective sleeve can be detached and replaced, without the need to discard the whole system

36 Product features Detachable sleeved suction catheter Suction catheter can be sealed by means of the sterile cap provided and preserved for possible reuse with the same patient

37 The flexible distal portion with ultra- soft tip reduces the risk of trauma to the tracheal mucosa Product features Dual density atraumatic suction catheter

38 The firmer upper portion allows easy manipulation of the catheter via the protective plastic sleeve Product features Dual density atraumatic suction catheter

39 Product features Dual density atraumatic suction catheter 4 lateral eyes ensure a uniform airflow around the tip suction catheter is centralised in the airway, thus reducing the risk of impaction against the underlying mucosa if one or more eyes become occluded whilst contacting the tracheal wall, suction is automatically diverted through the remaining eyes, minimising the risk of invagination Atraumatic suctioning effect is nonetheless possible if the distal opening is occluded, as the total area of the 4 lateral eyes is larger than the area of the large distal opening

40 Product features Lightweight and clear DSE facilitates patient’s movement while reducing torque. Its design offers reduced resistance to ventilation airflow. Double swivel elbow (DSE) connection

41 Product features Catheter with depth markings Suction catheter has depth marking in centimeters to assist correct placement in the airway

42 Ty-Care exel: Instructions for Use 1.Remove protective cover, lift protection lid and connect suction control valve to suction line. 2.Set vacuum to desired level while depressing suction control valve. 3.Connect Ty-Care exel to breathing circuit and tracheal/ tracheostomy tube. If needed interpose catheter mount. How to connect Ty-Care exel to breathing system

43 How to perform suctioning 1. 1.Rotate ANTICLOCKWISE the patient access in the open position. 2.Insert suction catheter with one hand into tracheal / tracheostomy tube to desired depth. Maintain grip on fixed connector part with the other hand. 2. Ty-Care exel: Instructions for Use

44 How to perform suctioning 3.Apply vacuum by depressing suction control valve, whilst withdrawing suction catheter. 4.After suctioning, withdraw suction catheter until BLACK TIP MARKING is fully visible Ty-Care exel: Instructions for Use

45 How to perform suctioning 5.To isolate suction catheter from airway, turn patient access valve CLOCKWISE in the closed position. WARNING: ONLY TURN ROTATING VALVE IF BLACK MARKING IS FULLY VISIBLE 5. Ty-Care exel: Instructions for Use

46 1.Ensure patient access valve in CLOSED position to isolate suction catheter from airway. 2.Connect vial or syringe to lavage port and inject solution while applying suction by pressing control valve. How to clean the suction catheter Ty-Care exel: Instructions for Use

47 How to remove suction catheter in closed system 1. 1.Ensure patient access valve is CLOSED position to isolate suction catheter from airway. Rotate suction catheter clockwise and remove it. 2.To protect catheter for possible reuse on the same patient, seal using the sterile cap provided. 2. Ty-Care exel: Instructions for Use

48 How to perform bronchoscopy or mucus sampling in closed system 1.After removing suction catheter, place self-sealing cap over access port. 2.Turn to OPEN position, insert bronchoscope or mucus sampling catheter and perform procedure. Upon completion of procedure, turn to CLOSED position Ty-Care exel: Instructions for Use

49 How to administer aerosol using MDI (Metered Dose Inhaler ) port Remove the cap from MDI port and insert can tip with moderate pressure. Set the canister in vertical position and press it during inspiratory phase. Remove canister and recap port. Ty-Care exel: Instructions for Use

50 Ty-Care Sales Configurations Ty-Care KITS with 58 cm catheter in different sizes (10 Ch to 16 Ch) for use with tracheal tubes and with 36.5 cm catheter in 12 and 14 Ch size for use with tracheostomy tube 9 cm straight smoothbore PVC catheter mount included in the packaging Same versions with MDI port available Product range

51 Product Range Ty-Care Kit for Tracheal Tubes (58 cm) Ty-Care Kit for Tracheostomy Tubes (36.5 cm)

52 Ty-Care exel sales configurations Ty-Care exel KITS - with 58 cm catheter in different sizes (10 Ch to 16 Ch) for use with tracheal tubes. Same versions with MDI port available - with 58 cm Coudé catheter in 12 and 14 Ch + MDI port for selective bronchial suctioning - with 36.5 cm catheter in 12 and 14 Ch size for use with tracheostomy tube and MDI port 9 cm straight smoothbore PVC catheter mount included in the packaging SINGLE PACKED CATHETERS to replace the suction catheter only, as necessary, without discarding the whole kit Product range

53 Product Range Ty-Care exel Kit for Tracheal Tubes (58 cm) Ty-Care exel Kit for Tracheostomy Tubes (36.5)

54 Product features Ty-Care exel Repl. Catheters for Tracheal Tubes (58 cm) Ty-Care exel Repl. Cath. for Tracheo Tubes (36.5 cm)

55 Product features Ty-Care exel Coudé Kit for directional suctioning (58 cm) Ty-Care exel Coudé Repl. Cath. (58 cm)

56 Product range TY-CARE IN NEONATAL & PAEDIATRIC SIZES AVAILABLE FROM July 2005 Hi-Care Kit - Neonatal version Hi-Care Single Catheters - Neonatal version * with 2 lateral eyes only

57 Product features The recommended use of Ty-Care Kit is 48 Hours As the suction catheter can be replaced - as necessary - without discarding the whole kit, users are given the possibility to replace only the catheter after 24 hours, and replace the DSE connection with after 72 hours The recommended use of Ty-Care exel Kit is 72 Hours for the DSE and 24 Hrs for the suction catheter


Stáhnout ppt "Ty-Care and Ty-Care exel Uzavřené systémy odsávání Boris Bánovský M.D. Sales & Marketing Manager Critical Care TYCO Healthcare ECE August 2004."

Podobné prezentace


Reklamy Google