Prezentace se nahrává, počkejte prosím

Prezentace se nahrává, počkejte prosím

Čeština Kolikátého je dnes?. agenda More exposure to months How to complain Past tense (more) Future tense with budu + infinitive Dative case with volat.

Podobné prezentace


Prezentace na téma: "Čeština Kolikátého je dnes?. agenda More exposure to months How to complain Past tense (more) Future tense with budu + infinitive Dative case with volat."— Transkript prezentace:

1 Čeština Kolikátého je dnes?

2 agenda More exposure to months How to complain Past tense (more) Future tense with budu + infinitive Dative case with volat (telephone) Illness (my head hurts type construction)

3 Štědrej večer nastal Štědrej večer nastal. Štědrej večer nastal, koledy přichystal, koledy přichystal. Panimámo, vstaňte. Panimámo, vstaňte, koledu nám dejte, koledu nám dejte. Panimáma vstala. Panimáma vstala, koledu nám dala, koledu nám dala. Nastal – přišel Přichystal – udělal Koleda – Christmas carol, sweets for the caroling kids Panimámo – case? Vstaňte – recall vstanu I will get up. Guess the form here by looking at the third stanza Dejte – guess what verb and form by looking at the third stanza

4 Kdy máte narozeniny? V lednu? V únoru? leden, únor, březen, duben, květen, červen, červenec, srpen, září, říjen listopad prosince

5 Komu voláme? Když mám problémy, volám Když Honza potřebuje peníze, volá.... Když maminka potřebuje moudrou radu staršího člověka, volá.... Když máme velký problém na univerzitě, voláme Nom. Sg. (druhý sloupek) přítelkyně (fem. Soft) Ppřítel (masc. soft) tatíinek pan učitel (mas. Soft) maminka babička dědeček sestřenice bratranec pan profesor pan prezident přítelkyni příteli tatínkovi panu učiteli mamince babičce dědečkovi Sestřenici bratranci panu profesorovi panu prezidentovi

6 Na co si stěžují o svátku vaši rodiče? About what complain over holiday Kdo to říká? 1.I sit at (u +gen) the computer too (příliš/až moc) long 2.I don`t sleep all night, listen to a loud music (hlasitá hudba), sing my favorite song out of tune (falešně, noc is feminine) 3.I bring (beru) into bed 20 books (use knih) and read all night and then say (říkám) that my head hurts (bolí mě hlava) 4.I don`t chat with mother, father, grandmother, grandfather, brother, sister, cousin, or the dog. (use povídat si and s nimi). I`m always in the bedroom and writing text messages. 5.I take the food (beru si..) and go upstairs and eat. Sedím u počítače příliš dlouho/až moc dlouho. Nespím celou noc, poslouchám hlasitou hudbu, falešně zpívám svou píseň. Beru si dvacet knih do postele, čtu si celou noc a říkám, že mě bolí hlava. Nepovídám si s maminkou, tatínkem, babičkou, dědečkem, bratrem, sestrou, sestřenicí, bratrancem, ani se psem. Jsem pořád v ložnici a píšu esemesky. Beru si jídlo a jdu nahoru a jím.

7 Co jste dělali o Díkůvzdání? Co budete dělat po Díkůvzdaní? flinkat se (jsem líný, jsme líní) nakupovat dárky. psát písemné práce (papers, pl) zpívat falešně. (out of tune) spát celý den učit se na zkoušky (plural) pomáhat mamince vařit a péct povídat si s kamarády celou noc číst si detektivky držet dietu (lit. hold a diet) jíst krůtu. (turkey meat) dívat se na americký fotbal odpočívat (relaxovat) o Díkůvzdání po Díkůvzdaní

8 Honza je nemocný Paní Procházková je nemocná. Expressions used Jak je ti/vám? Je ti/vám špatně? Máš/Máte kašel? Nekýcháš/nekýcháte? (sneeze) Cítíš/cítíte se dobře? Nebolí tě/vás hlava? Nemáš/nemáte teplotu? Nebolí tě/vás v krku? (krk – throat) Spíš/spíte dobře? Say you are fine. Je mi dobře. Jsem zdravý/á. Cítím se dobře. Nebojte se. Nekašlu. Nekýchám. Spím dobře. mám chuť k jídlu. (chuť – apetite)

9 Dialog 4 Olga je nemocná Pavel: A Olga? Není nemocná? Volala mi včera, říkala, že se necítí dobře. Učila se na zkoušku, prý seděla v knihovně příliš dlouho! Eva: V noci ji bolela hlava. Celou noc nespala. Teď je zase nahoře v ložnici. Někdy, když je nemocná, bere si knihu do postele. Ale teď asi nečte. Slyšíš? Poslouchá rádio, právě zpívá její oblíbený zpěvák. Neznáš tu českou píseň? Rewrite Olga`s state from her perspective (1sg) Volala jsem Pavlovi včera a řekla jsem mu, že se necítím dobře. Učila jsem se na zkoušku, seděla jsem v knihovně příliš dlouho. V noci mě bolela hlava. Celou noc jsem nespala. Teď jsem nahoře v ložnici. Když jsem nemocná, někdy si beru knihu do postele, ale teď nečtu. Poslouchám rádio, právě zpívá její oblíbený zpěvák.

10 Slovní zásoba Olga mi volala včera. Olga se necítí dobře. Učila se na zkoušku, prý příliš dlouho. V noci ji bolela hlava. Celou noc nespala. Jít do postele. Slyšíš/slyšíte? (slyšet) Neznáš tu českou píseň?


Stáhnout ppt "Čeština Kolikátého je dnes?. agenda More exposure to months How to complain Past tense (more) Future tense with budu + infinitive Dative case with volat."

Podobné prezentace


Reklamy Google