Prezentace se nahrává, počkejte prosím

Prezentace se nahrává, počkejte prosím

Hispanismo en la República Checa: tradición y futuro Ivo Buzek Universidad Masaryk de Brno.

Podobné prezentace


Prezentace na téma: "Hispanismo en la República Checa: tradición y futuro Ivo Buzek Universidad Masaryk de Brno."— Transkript prezentace:

1 Hispanismo en la República Checa: tradición y futuro Ivo Buzek Universidad Masaryk de Brno

2 El primer documento checo-español Hexaglosson cum colloquijs Vitae quotidianae necessarij, Basilea, Imprenta de Frobenius, ¿1650? Hexaglosson cum colloquijs Vitae quotidianae necessarij, Basilea, Imprenta de Frobenius, ¿1650? “... amigo lector, recebid este libro alegramente: mediante el qual podreys allegar al conocimiento de seys lenguas differentes.... Este libro es muy provechoso para deprender a leer, escrivir y hablar Latino, Boemo, Alleman, Frances, Espagnol y Italiano.” “... amigo lector, recebid este libro alegramente: mediante el qual podreys allegar al conocimiento de seys lenguas differentes.... Este libro es muy provechoso para deprender a leer, escrivir y hablar Latino, Boemo, Alleman, Frances, Espagnol y Italiano.”

3 Siglos XVI-XVIII Habsburgos Habsburgos Descubrimiento de América Descubrimiento de América Nicolás Bachiller, Spis o Novém světě (“Relación del Nuevo Mundo”), Pilsen, 1506 Nicolás Bachiller, Spis o Novém světě (“Relación del Nuevo Mundo”), Pilsen, 1506 (Basado sobre Mundus Novus de Amérigo Vespucci)‏ Misiones jesuíticas Misiones jesuíticas Hasta 160 jesuitas procedentes de Bohemia y Moravia Hasta 160 jesuitas procedentes de Bohemia y Moravia

4 Siglo XIX Viajeros, aventureros, científicos Viajeros, aventureros, científicos Benedikt Roezl (1824- 1885) Benedikt Roezl (1824- 1885)

5 Siglo XX Emigrantes Emigrantes Viajeros, etnógrafos Viajeros, etnógrafos Alberto Vojtěch Frič 1882-1944)Enrique Stanko Vráz (1860-1932)‏

6 Traducciones 1838: Novelas ejemplares de Cervantes 1838: Novelas ejemplares de Cervantes 1864: la primera traducción checa del Quijote 1864: la primera traducción checa del Quijote Pedro Calderón de la Barca Pedro Calderón de la Barca Lope de Vega Lope de Vega Vicente Blasco Ibáñez Vicente Blasco Ibáñez Ramón del Valle-Inclán Ramón del Valle-Inclán

7 Estudios del español 1908: en la Universidad Carolina de Praga 1908: en la Universidad Carolina de Praga 1918: Círculo Español, 1918: Círculo Español, 1929: transformado en el Instituto Español e Iberoamericano de Praga. 1929: transformado en el Instituto Español e Iberoamericano de Praga. Cursos de español en la Radio Checoslovaca. Cursos de español en la Radio Checoslovaca. Después de la Segunda Guerra Mundial: nuevos departamentos de lenguas románicas en las universidades de Olomouc, Brno y Bratislava. Después de la Segunda Guerra Mundial: nuevos departamentos de lenguas románicas en las universidades de Olomouc, Brno y Bratislava.

8 Estudios del español En la Universidad Carolina sin interrupción (Univerzita Karlova)‏ En la Universidad Carolina sin interrupción (Univerzita Karlova)‏ Centro de Estudios Ibero-Americanos Centro de Estudios Ibero-Americanos Universidad de Ciencias Empresariales de Praga (Vysoká škola ekonomická)‏ Universidad de Ciencias Empresariales de Praga (Vysoká škola ekonomická)‏ En la Universidad Palacký de Olomouc (Univerzita Palackého) cerrados por motivos políticos 1959-1961 y 1970-1989 En la Universidad Palacký de Olomouc (Univerzita Palackého) cerrados por motivos políticos 1959-1961 y 1970-1989 En la Universidad de Brno: Dpto. Lenguas Románicas y Fonética, luego Dpto. Lenguas Occidentales; desde 1989: Instituto de Lenguas y Literaturas Románicas En la Universidad de Brno: Dpto. Lenguas Románicas y Fonética, luego Dpto. Lenguas Occidentales; desde 1989: Instituto de Lenguas y Literaturas Románicas (Brněnská univerzita / Univerzita Jana Evangelisty Purkyně / Masarykova univerzita)‏

9 Nuevos centros de estudios del español Universidad de Bohemia del Sur (Jihočeská univerzita) en České Budějovice Universidad de Bohemia del Sur (Jihočeská univerzita) en České Budějovice Universidad de Ostrava (Ostravská univerzita v Ostravě)‏ Universidad de Ostrava (Ostravská univerzita v Ostravě)‏ Universidad de Bohemia de Oeste (Západočeská univerzita v Plzni) en Pilsen Universidad de Bohemia de Oeste (Západočeská univerzita v Plzni) en Pilsen Universidad técnica de Liberec (Technická univerzita v Liberci)‏ Universidad técnica de Liberec (Technická univerzita v Liberci)‏

10 Contactos Universidad Carolina (Praga): http://urs.ff.cuni.cz/ (Dpto. Estudios Románicos) / http://sias.ff.cuni.cz/ (Centro de Estudios Ibero-Americanos)‏ Universidad Carolina (Praga): http://urs.ff.cuni.cz/ (Dpto. Estudios Románicos) / http://sias.ff.cuni.cz/ (Centro de Estudios Ibero-Americanos)‏http://urs.ff.cuni.cz/http://sias.ff.cuni.cz/http://urs.ff.cuni.cz/http://sias.ff.cuni.cz/ Universidad de Ciencias Empresariales (Praga): http://kroj.vse.cz/kroj/wcms_kroj.nsf Universidad de Ciencias Empresariales (Praga): http://kroj.vse.cz/kroj/wcms_kroj.nsf http://kroj.vse.cz/kroj/wcms_kroj.nsf Universidad Masaryk (Brno): http://www.phil.muni.cz/rom/ Universidad Masaryk (Brno): http://www.phil.muni.cz/rom/http://www.phil.muni.cz/rom/ Universidad Palacký (Olomouc): http://www.romanistika.upol.cz/ Universidad Palacký (Olomouc): http://www.romanistika.upol.cz/http://www.romanistika.upol.cz/ Universidad de Bohemia del Sur (České Budějovice): http://www.ff.jcu.cz/structure/departments/uro/ Universidad de Bohemia del Sur (České Budějovice): http://www.ff.jcu.cz/structure/departments/uro/ http://www.ff.jcu.cz/structure/departments/uro/ Universidad de Ostrava: http://ff.osu.cz/kro/ Universidad de Ostrava: http://ff.osu.cz/kro/http://ff.osu.cz/kro/ Universidad Técnica de Liberec: http://www.fp.tul.cz/kro/ Universidad Técnica de Liberec: http://www.fp.tul.cz/kro/http://www.fp.tul.cz/kro/ Universidad de Bohemia del Oeste (Plzeň): http://www.kro.zcu.cz/index.php?language=cz&display=informace Universidad de Bohemia del Oeste (Plzeň): http://www.kro.zcu.cz/index.php?language=cz&display=informace http://www.kro.zcu.cz/index.php?language=cz&display=informace

11 Hispanistas checos Václav Černý (1905-1987)‏ Václav Černý (1905-1987)‏ Anna Housková (1948-)‏ Anna Housková (1948-)‏ Jiří Černý (1936-) Jiří Černý (1936-) Lubomír Bartoš (1932-) Lubomír Bartoš (1932-) Eva Lukavská Eva Lukavská Bohumil Zavadil (1940-)‏ Bohumil Zavadil (1940-)‏

12 Václav Černý (1905-1987) Descubrió en la biblioteca del Castillo Mladá Vožice 32 comedias de Pedro Calderón de la Barca, 2 de ellas dadas por perdidas Descubrió en la biblioteca del Castillo Mladá Vožice 32 comedias de Pedro Calderón de la Barca, 2 de ellas dadas por perdidas El Gran duque de Gandía, Prague, Editions de l'Académie Tchécóslovaque des Sciences, 1963 El Gran duque de Gandía, Prague, Editions de l'Académie Tchécóslovaque des Sciences, 1963 No hay que creer ni en la verdad, Madrid, CSIC, 1968 No hay que creer ni en la verdad, Madrid, CSIC, 1968

13 Anna Housková (1948-)‏ Universidad Carolina Universidad Carolina Imaginace Hispánské Ameriky. Hispanoamerická kulturní identita v esejích a románech [La imaginación de la América hispana: la identidad cultural hispanoamericana en ensayos y novelas], Praha, Torst 1998. Imaginace Hispánské Ameriky. Hispanoamerická kulturní identita v esejích a románech [La imaginación de la América hispana: la identidad cultural hispanoamericana en ensayos y novelas], Praha, Torst 1998. Druhý břeh Západu. Výbor iberoamerických esejů. [La otra orilla del occidente. Antología de ensayos iberoamericanos], Praha, Mladá fronta, 2004. Druhý břeh Západu. Výbor iberoamerických esejů. [La otra orilla del occidente. Antología de ensayos iberoamericanos], Praha, Mladá fronta, 2004.

14 Jiří Černý (1936-) Universidad Palacký de Olomouc, Universidad Palacký de Olomouc, Historia de la lingüística, Cáceres, Universidad de Extremadura, 1998 Historia de la lingüística, Cáceres, Universidad de Extremadura, 1998 Úvod do studia jazyka [Introducción a la lingüística], Olomouc, Rubikon, 1998 Úvod do studia jazyka [Introducción a la lingüística], Olomouc, Rubikon, 1998 Morfología española, Olomouc, UP, 2000 Morfología española, Olomouc, UP, 2000 Sémiotika, Praha, Portál, 2004 [con Jan Holeš] Sémiotika, Praha, Portál, 2004 [con Jan Holeš] Kdo je kdo v dějinách české lingvistiky [Quién es quién en la historia de la lingüística checa], Praha, Libri, 2008 [con Jan Holeš] Kdo je kdo v dějinách české lingvistiky [Quién es quién en la historia de la lingüística checa], Praha, Libri, 2008 [con Jan Holeš]

15 Lubomír Bartoš (1932-) Universidad Masaryk de Brno, Universidad de Ostrava Universidad Masaryk de Brno, Universidad de Ostrava El presente y el porvenir del español de América, Brno, UJEP, 1970. El presente y el porvenir del español de América, Brno, UJEP, 1970. La formación de palabras en español, Brno, MU, 2002 [con Hana Valíková] La formación de palabras en español, Brno, MU, 2002 [con Hana Valíková] Neología en el español actual, Ostrava, FFOU, 2006 [con Ivo Buzek e Irena Fialová] Neología en el español actual, Ostrava, FFOU, 2006 [con Ivo Buzek e Irena Fialová] Základy obecné a španělské fonetiky a fonologie [Introducción a la fonética y fonología general y española], Ostrava, FF OU, 2008 Základy obecné a španělské fonetiky a fonologie [Introducción a la fonética y fonología general y española], Ostrava, FF OU, 2008

16 Eva Lukavská Had, který se kouše do ocasu [La serpiente que se muerde la cola, antología de cuentos hispanoamericanos], Brno, Host, 2008. Had, který se kouše do ocasu [La serpiente que se muerde la cola, antología de cuentos hispanoamericanos], Brno, Host, 2008. Zázračné reálno a magický realismus. Alejo Carpentier versus Gabriel García Márquez [Lo real maravilloso y el realismo mágico. Alejo Carpentier versus Gabriel García Márquez] první. Brno: Host, 2003. Zázračné reálno a magický realismus. Alejo Carpentier versus Gabriel García Márquez [Lo real maravilloso y el realismo mágico. Alejo Carpentier versus Gabriel García Márquez] první. Brno: Host, 2003. Ernesto Sábato: cesta labyrintem [Ernesto Sábato: el viaje por el laberinto] Brno: Masarykova univerzita v Brně, 2000. Ernesto Sábato: cesta labyrintem [Ernesto Sábato: el viaje por el laberinto] Brno: Masarykova univerzita v Brně, 2000.

17 Bohumil Zavadil (1940-) Universidad Carolina de Praga Universidad Carolina de Praga Kategorie modality ve španělštině [Categoría de modalidad en español], Praha, Univerzita Karlova, 1980. Kategorie modality ve španělštině [Categoría de modalidad en español], Praha, Univerzita Karlova, 1980. Současný španělský jazyk [Español actual], 2 tomos, Praha, Univerzita Karlova, 1989. Současný španělský jazyk [Español actual], 2 tomos, Praha, Univerzita Karlova, 1989. Vývoj španělského jazyka [Historia de la lengua española], 2 tomos, Praha, Carolinum, 1998- 2004. Vývoj španělského jazyka [Historia de la lengua española], 2 tomos, Praha, Carolinum, 1998- 2004.

18 Posibilidades de hispanistas en la República Checa Profesores del español Profesores del español Universidades Universidades Institutos y colegios (bilingües o no)‏ Institutos y colegios (bilingües o no)‏ Escuelas secundarias Escuelas secundarias Escuelas primarias Escuelas primarias Academias (públicas o privadas)‏ Academias (públicas o privadas)‏ Instituto Cervantes Instituto Cervantes Sector empresarial Sector empresarial Turismo Turismo

19 Muchas gracias por su atención. Ivo Buzek Universidad Masaryk de Brno ibuzek@phil.muni.cz


Stáhnout ppt "Hispanismo en la República Checa: tradición y futuro Ivo Buzek Universidad Masaryk de Brno."

Podobné prezentace


Reklamy Google