Prezentace se nahrává, počkejte prosím

Prezentace se nahrává, počkejte prosím

[1].  One of the major English Romantic poets  Regarded by critics as amongst the finest lyrics poets in the English language  Radical in his poetry,

Podobné prezentace


Prezentace na téma: "[1].  One of the major English Romantic poets  Regarded by critics as amongst the finest lyrics poets in the English language  Radical in his poetry,"— Transkript prezentace:

1 [1]

2  One of the major English Romantic poets  Regarded by critics as amongst the finest lyrics poets in the English language  Radical in his poetry, his political and social views – fame (after his death)  Idol of the next 3 or 4 generations of poets [2]

3  Born in Sussex, eldest son of Timothy Shelley (MP – wealthy landowning family)  Educated at Eton (called „mad Shelley“)  1810 – Oxford University (expelled after two terms for publishing and circulating his pamphet „The Necessity of Atheism“)  Immerses himself in philosofy, becomes vegetarian [3]

4  1811 – a run-away marriage with a Harriet Westbrook (16 years old)  1814 – abandoned Harriet & 2 children and eloped with Marry (Frankenstein)  1818 – left England for Italy (never returned)  July 8, 1822 – Shelley´s small boat, the Ariel, sank, killing him. According to legend his body was burned, but his heart remained intact [4]

5  First publication – novel Zastrozzi, with his sister Elizabeth published Original Poetry by Vicotor and Cazire  1813 – Queen Mab – first long poem  1816 – 17 – Hymn to Intellectual Beauty – Mont Blanc, Alastor – a volume of poems  1819 – Prometheus Unbound, The Cenci (Drama – Tragedy), The Mask of Anarchy, A philosophical View of Reform, Ode to the West Wind  1820 – 1822 – To a Skylark, Adonais (an elegy for Keats), Defence of poetry, The Triumph of Life

6 [5]

7  Divochu větře, dechu Jeseně, ty, před kterým se spadlé listí žene jak před kouzlem houf duchů zděšeně,  pestré i zčernalé, jak zasažené skvrnitým morem: ty, co nosíš rád semínka rostlin, nažky okřídlené,  do zimních lůžek, kde je necháš spát, jak mrtvé v hrobě, až tvá sestra zase - blankytná Vesna - začne vyhrávat  (vyžene poupata, ať vzduch je pase!) a zem hned zelná se výš a výš a stero vůní krajem rozlévá se:  ty vichře, který všude doletíš, ty ochránče i škůdče, slyš mě, slyš!

8  Canto I – effect of the wind upon earth  Canto II – upon air  Canto III – upon ocean  Canto IV, V – poet´s demand from the wind

9  poet  Describing the power of wind  To be listened by the wind  Dead thoughts – wants to get them out there, because they might provide an opportunity for other people to develop their own ideas  Thorns of life – he feels incapable of spread his ideas by his own

10  Ber si mě za svou lyru jako háj! Co na tom, že tvůj dech též očeše mě! Nás oba mocným hmatem rozehraj  v podzimní chorál, který hučí temně i dojemně. Vlaj, Duchu vzpoury, vlaj v mém duchu! Zůstaň, nezdolný, dál ve mně!  Zestárlé myšlenky mi odvívej jak listí pro budoucí setbu tlící! A zaklínadlem zpěvu lidstvu sej  Má slova, ať jak jiskry řeřavící z nehaslé vatry letí v širý svět! V mých ústech proměň svůj vzkaz na polnici  pro spící zemi! Když ji spoutal led, což není, vichře, jaro na dohled?

11  Ode – serious – deal with big issues in life  Wind – force of nature – power of the natural world = what natural world can do / what poet can do  West – west of Europe? – America = revolution, freedom, new ideas

12  Romantic poets – power arises from nature, inspired by it and related to it in many respects  Although he loved Italy, he was feeling depressed about being detached from the political and social scene back in his native England.

13  Compare two phenomena  The power of nature and the power of of poetry  Poet´s personal despair and his hope for social renewal

14

15  hd2qRkxQ hd2qRkxQ

16 Hail to thee, blithe Spirit! Bird thou never wert, That from Heaven, or near it, Pourest thy full heart In profuse strains of unpremeditated art. What objects are the fountains Of thy happy strain? What fields, or waves, or mountains? What shapes of sky or plain? What love of thine own kind? what ignorance of pain? Teach me half the gladness That thy brain must know, Such harmonious madness From my lips would flow The world should listen then, as I am listening now.

17 Zdar ti, čacký duchu! Nejsi ptákem, když z plna srdce ruchu z nebes, neb jim blíž vyléváš s prostým kouzlem svých hojných zpěvů číš! Kde jsou písní tvojích zřídla? Na vrcholu hor, či v polích, zdrojích, v tvarech nebe, dolů? Je láska to k tvým dětem, je neznalost to bolu? Uč mne plesu části, jímž se musíš chvět, šílenou tu slastí překypí můj ret, že jak teď slouchám tobě, kol slouchat bude svět.

18  Poet  He calls it „blithe Spirit“ – something unusual  He asks a skylark for help to be happy – Teach us.... Teach me....  He asks it to tell him its “sweet thoughts”  He asks it what makes it happy - Is it fields, waves, mountains, the sky, the plain, or "love of thine own kind" or "ignorance of pain"?

19  Shelley, in personifying the skylark has created a myth  The skylark is happy because it knows only what makes it happy and human beings know what makes them and what makes them unhappy  Human beings fear death because they are ignorant of what lies beyond death, among other reasons  Shelley knows that his skylark is merely a bird with a song that, to the human ear, sounds like a happy song.

20  Shelley has converted the bird or, specifically, the bird´s song into a symbol of happiness.  The poem, then, is not so much about a skylark as it is about hapiness.  The singing bird is personified as a "blithe" or happy spirit in the first line of the poem.

21  Shelley pursues two main lines of thought in the poem.  The first is determine to his own satisfaction with what the singing bird is comparable.  The second line of thought is central to the poem. What, Shelley asks, is the secret that accounts for the skylark's happiness, manifested in its song?

22  [1]  [2]  [3]  [4]  [5] https://ebookstore.sony.com/?sref=ebook/percy-bysshe-shelley/ode- to-the-west-wind-and-other-poems/_/R https://ebookstore.sony.com/?sref=ebook/percy-bysshe-shelley/ode- to-the-west-wind-and-other-poems/_/R  Roger, P. An Outline of English Literature, Oxford University Press, p. 283 – 285. ISBN  1822) 1822)      zapadni-vitr.html

23    hd2qRkxQ hd2qRkxQ  / /  ey/section6.rhtml ey/section6.rhtml  %C3%A1nkovi_(Shelley)#mw-navigation %C3%A1nkovi_(Shelley)#mw-navigation

24  d02aVYbk


Stáhnout ppt "[1].  One of the major English Romantic poets  Regarded by critics as amongst the finest lyrics poets in the English language  Radical in his poetry,"

Podobné prezentace


Reklamy Google